twice: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 9: | Linha 9: | ||
===Expressões=== |
===Expressões=== |
||
* '''a |
* '''[[a broken clock is right twice a day]]''': {{escopo|locução proverbial}} às vezes pessoas ou instrumentos duvidosos podem fornecer informações corretas, ainda que por acaso (''literalmente'': "um relógio quebrado está certo duas vezes por dia") |
||
* '''[[cheap]] at twice the [[price]]''': {{link preto|extremamente}} [[barato]] (''lit.'': "barato [mesmo] pelo [[dobro]] do [[preço]]") |
* '''[[cheap]] at twice the [[price]]''': {{link preto|extremamente}} [[barato]] (''lit.'': "barato [mesmo] pelo [[dobro]] do [[preço]]") |
||
* '''hither twice!''': {{link preto|certamente}}!, {{link preto|com certeza}}!, {{link preto|sem dúvida}}! |
* '''hither twice!''': {{link preto|certamente}}!, {{link preto|com certeza}}!, {{link preto|sem dúvida}}! |
||
Linha 17: | Linha 17: | ||
*: ''[[have|Have]] [[you]] [[change]]d a {{link preto|tyre}} [[before]][[?]] — [[yes|Yes]], '''[[once#{{en}}|once]] or twice'''.'' <small>([[já|Já]] [[trocar|trocaste]] um [[pneu]] [[antes]]? — [[sim|Sim]], algumas vezes.)</small> |
*: ''[[have|Have]] [[you]] [[change]]d a {{link preto|tyre}} [[before]][[?]] — [[yes|Yes]], '''[[once#{{en}}|once]] or twice'''.'' <small>([[já|Já]] [[trocar|trocaste]] um [[pneu]] [[antes]]? — [[sim|Sim]], algumas vezes.)</small> |
||
* '''once [[bite#{{en}}|bitten]], twice {{link preto|shy}}''' (''provérbio''): {{link preto|gato escaldado de água fria tem medo}}, {{link preto|cachorro picado por cobra tem medo de linguiça}} (''lit.'': "uma vez [[morder|mordido]], duas vezes [[tímido]]") |
* '''once [[bite#{{en}}|bitten]], twice {{link preto|shy}}''' (''provérbio''): {{link preto|gato escaldado de água fria tem medo}}, {{link preto|cachorro picado por cobra tem medo de linguiça}} (''lit.'': "uma vez [[morder|mordido]], duas vezes [[tímido]]") |
||
* '''[[a stopped clock is right twice a day]]''': {{escopo|locução proverbial}} às vezes pessoas ou instrumentos duvidosos podem fornecer informações corretas, ainda que por acaso (''literalmente'': "um relógio parado está certo duas vezes por dia"). |
|||
* '''{{link preto|think twice}}''': [[pensar]] duas vezes, pensar [[bem]] (''{{link preto|a respeito de}} [[algo]]'') |
* '''{{link preto|think twice}}''': [[pensar]] duas vezes, pensar [[bem]] (''{{link preto|a respeito de}} [[algo]]'') |
||
* '''twice as much''': o dobro (''de algo''): |
* '''twice as much''': o dobro (''de algo''): |
||
Linha 22: | Linha 23: | ||
* '''twice removed''': (''[[parente]]'') de [[terceiro]] [[grau]] |
* '''twice removed''': (''[[parente]]'') de [[terceiro]] [[grau]] |
||
=={{etimologia|en}}== |
|||
==Etimologia== |
|||
:Do [[inglês antigo]] {{etimo|ang|twiga}}, pelo [[inglês médio]] {{etimo|enm|twiges}}/{{etimo|enm|twies}}. |
: Do [[inglês antigo]] {{etimo|ang|twiga}}, pelo [[inglês médio]] {{etimo|enm|twiges}}/{{etimo|enm|twies}}. |
||
:* '''Datação''': [[anterior]] ao [[w:século XII|século XII]] |
:* '''Datação''': [[anterior]] ao [[w:século XII|século XII]] |
||
=={{pronúncia|en}}== |
|||
==Pronúncia== |
|||
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈtwaɪs/}}, {{AFI|/ˈtwʌɪs/}} |
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈtwaɪs/}}, {{AFI|/ˈtwʌɪs/}} |
||
* [[X-SAMPA]]: /"twaɪs/, /"twVɪs/ |
* [[X-SAMPA]]: /"twaɪs/, /"twVɪs/ |
||
Linha 53: | Linha 54: | ||
[[Categoria:Advérbio (Inglês)]] |
[[Categoria:Advérbio (Inglês)]] |
||
[[Categoria:Monossílabo (Inglês)]] |
[[Categoria:Monossílabo (Inglês)]] |
||
[[Categoria:Entrada com etimologia (Inglês)]] |
|||
[[Categoria:Entrada com pronúncia (Inglês)]] |
|||
[[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] |
[[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] |
||
Revisão das 16h06min de 1 de outubro de 2015
Inglês
Advérbio
Comparativo | Superlativo |
---|---|
– | – |
twice
- duas vezes, em duas ocasiões
- Twice a year the geese migrate — from Florida to Canada and back again. (Duas vezes por ano os gansos migram — da Flórida para o Canadá e de volta para a Flórida)
- duplamente, duas vezes
- His house is twice the size of mine. (A casa dele é duas vezes maior do que a minha)
Expressões
- a broken clock is right twice a day: (locução proverbial⚠) às vezes pessoas ou instrumentos duvidosos podem fornecer informações corretas, ainda que por acaso (literalmente: "um relógio quebrado está certo duas vezes por dia")
- cheap at twice the price: extremamente barato (lit.: "barato [mesmo] pelo dobro do preço")
- hither twice!: certamente!, com certeza!, sem dúvida!
- lightning never strikes twice (in the same place) (provérbio): um raio nunca cai duas vezes no mesmo lugar
- measure twice (and) cut once: planeje com cuidado antes de tomar uma ação (lit.: "meça duas vezes e corte uma vez")
- once or twice: umas/algumas vezes:
- once bitten, twice shy (provérbio): gato escaldado de água fria tem medo, cachorro picado por cobra tem medo de linguiça (lit.: "uma vez mordido, duas vezes tímido")
- a stopped clock is right twice a day: (locução proverbial⚠) às vezes pessoas ou instrumentos duvidosos podem fornecer informações corretas, ainda que por acaso (literalmente: "um relógio parado está certo duas vezes por dia").
- think twice: pensar duas vezes, pensar bem (a respeito de algo)
- twice as much: o dobro (de algo):
- twice removed: (parente) de terceiro grau
Etimologia
- Do inglês antigo twiga, pelo inglês médio twiges/twies.
- Datação: anterior ao século XII
Pronúncia
- Áudio: "twice" (Estados Unidos) fonte ?
Ver também
No Wikcionário
Referências
Trevisan, Rosana (Coord.). “twice”. Michaelis: Moderno Dicionário Inglês-Português / Português-Inglês. São Paulo: Melhoramentos, 2000. ISBN 85-06-04216-X |