sílaba
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar] Português
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | sílaba sí.la.ba |
sílabas sí.la.bas |
sí.la.ba feminino
- (Linguística) grupo de fonemas pronunciados juntos, numa única expiração:
- Por outro lado, existem pessoas que não pronunciam a última sílaba das palavras em inglês, o que - isso sim - compromete a comunicação. (editorial do jornal O Estado de São Paulo de 23 de julho de 2007)
- (Linguística) (Por extensão) grupo de letras que representa uma sílaba1
- (Brasil) (Familiar) qualquer som articulado.
[editar] Sinónimos
- De 3: palavra
[editar] Fraseologia
- sílaba aberta: sílaba que termina em vogal
- sílaba átona: sílaba onde não cai o acento tónico/tônico
- sílaba fechada/travada: sílaba que termina em consoante
- sílaba postónica/postônica: sílaba que segue uma sílaba tónica/tônica
- sílaba pretónica/pretônica: sílaba que antecede uma sílaba tónica/tônica
- sílaba tónica/tônica: sílaba que recebe o acento tónico/tônico
[editar]
Tradução
Traduções
[editar] Verbetes derivados
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar] Brasil
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Anagramas
[editar]
Na Wikipédia
[editar]
Referências
[editar]
Asturiano
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | sílaba sí.la.ba |
sílabas sí.la.bas |
sí.la.ba feminino
- (Linguística) sílaba.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar] Espanhol
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | sílaba sí.la.ba |
sílabas sí.la.bas |
sí.la.ba feminino
- (Linguística) sílaba:
- Se dice que pan es de una sola sílaba para que al pedirlo no haya que demorarse en un trabalenguas. (notícia do jornal Clarín - de Buenos Aires - de 02 de agosto de 2007)
[editar] Fraseologia
- sílaba abierta: sílaba aberta
- sílaba átona: sílaba átona
- sílaba corta/ligera: sílaba que contém apenas uma mora
- sílaba cerrada: sílaba fechada/travada
- sílaba larga/pesada: sílaba que possui duas ou mais moras
- sílaba tónica: sílaba tónica/tônica
[editar] Verbetes derivados
|
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
|
[editar]
Referências
[editar]
Extremenho
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | sílaba sí.la.ba |
sílabas sí.la.bas |
sí.la.ba feminino
- (Linguística) sílaba.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar]
Galego
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | sílaba sí.la.ba |
sílabas sí.la.bas |
sí.la.ba feminino
- (Linguística) sílaba.
[editar] Fraseologia
- sílaba átona: sílaba átona
- sílaba libre: sílaba aberta
- sílaba trabada: sílaba fechada/travada
- sílaba tónica: sílaba tónica/tônica
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Leonês
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | sílaba sí.la.ba |
sílabas sí.la.bas |
sí.la.ba feminino
- (Linguística) sílaba.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Valenciano
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | sílaba sí.la.ba |
sílabas sí.la.bas |
sí.la.ba feminino
- (Linguística) sílaba.
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar]
Referências
Categorias: !Equivalente Wikipédia | Substantivo (Português) | Trissílabo (Português) | Proparoxítona (Português) | Prosódia (Português) | Século XV (Português) | Vocábulo de étimo grego (Português) | Substantivo (Asturiano) | Trissílabo (Asturiano) | Proparoxítona (Asturiano) | Prosódia (Asturiano) | Vocábulo de étimo grego (Asturiano) | Cognato (Asturiano) | Substantivo (Espanhol) | Trissílabo (Espanhol) | Proparoxítona (Espanhol) | Prosódia (Espanhol) | Vocábulo de étimo grego (Espanhol) | Cognato (Espanhol) | Substantivo (Extremenho) | Trissílabo (Extremenho) | Proparoxítona (Extremenho) | Prosódia (Extremenho) | Vocábulo de étimo grego (Extremenho) | Cognato (Extremenho) | Substantivo (Galego) | Trissílabo (Galego) | Proparoxítona (Galego) | Prosódia (Galego) | Vocábulo de étimo grego (Galego) | Cognato (Galego) | Substantivo (Leonês) | Trissílabo (Leonês) | Proparoxítona (Leonês) | Prosódia (Leonês) | Vocábulo de étimo grego (Leonês) | Cognato (Leonês) | Substantivo (Valenciano) | Trissílabo (Valenciano) | Proparoxítona (Valenciano) | Prosódia (Valenciano) | Vocábulo de étimo grego (Valenciano) | Cognato (Valenciano)