pont
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Pont ("ponte")
Índice |
Bretão [editar]
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | pont pont |
pontoù pon.toù |
pont masculino
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Catalão [editar]
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | pont pont |
ponts ponts |
pont masculino
Fraseologia [editar]
- pont aeri: ponte aérea
- pont llevadís: ponte elevadiça
Etimologia [editar]
- Do latim pons (la).
- Datação: Século XIV
Cognatos [editar]
Cognatos de pont
Pronúncia [editar]
Maiorca e Valência [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Francês [editar]
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | pont pont |
ponts ponts |
pont masculino
- ponte:
- (militar) equipamentos necessários para a construção de pontes:
- dia não-trabalhado entre dois dias de folga:
- (náutica) coberta, convés:
- (automobilismo) conjunto do eixo traseiro e de seus vários componentes:
- pont arrière
- (antigo) abertura na parte anterior das calças que podia ser desabotoada e abaixada:
Fraseologia [editar]
- couper les ponts: cortar relações com, deixar de relacionar-se
- faire le pont: esticar o feriadão, folgar entre dois dias sem trabalho:
- On fait le pont vendredi. (Folga-se na sexta-feira.)
- faire un pont d'or: fazer uma oferta muito vantajosa
- laisser passer l'eau sous les ponts: não se preocupar com algo que depende de outros
- pont aérien: ponte aérea
Termos derivados [editar]
|
|
|
|
Etimologia [editar]
Cognatos [editar]
Cognatos de pont
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Galês [editar]
Substantivo [editar]
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Feminino | pont pont |
pontydd pon.tydd |
pont feminino
Declinação [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Holandês/Neerlandês [editar]
Substantivo [editar]
pont (plural ponten, diminutivo pontje)
Sinónimos [editar]
- bak, overzetboot, pontveer, schouw, veerboot, veerpont
Ver também [editar]
Referências [editar]
Húngaro/Magiar [editar]
Advérbio [editar]
pont
Substantivo [editar]
pont
- ponto, pequena marca;
- (desporto e jogo) ponto, tento;
- (gramática) ponto final:
Declinação [editar]
Declinação de pont (–ok)
Possessivos de pont (–otok)
Termos derivados [editar]
|
|
|
|
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Maltês [editar]
Substantivo [editar]
pont
Pronúncia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Occitano [editar]
Ver também pònt.
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pont pont |
ponts ponts |
pont masculino
Grafias alternativas [editar]
- pònt
Fraseologia [editar]
- pont aerian: ponte aérea
- traversar un pont: atravessar uma ponte
Etimologia [editar]
Cognatos [editar]
Cognatos de pont
Ver também [editar]
Referências [editar]
Categorias:
- Substantivo (Bretão)
- Monossílabo (Bretão)
- Engenharia (Bretão)
- Entrada com pronúncia (Bretão)
- Entrada com imagem (Bretão)
- Substantivo (Catalão)
- Monossílabo (Catalão)
- Engenharia (Catalão)
- Química (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Século XIV (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Substantivo (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Arcaísmo (Francês)
- Automobilismo (Francês)
- Engenharia (Francês)
- Militar (Francês)
- Náutica (Francês)
- Vestuário (Francês)
- Entrada de étimo latino (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Entrada com áudio (Francês)
- Entrada com imagem (Francês)
- Substantivo (Galês)
- Monossílabo (Galês)
- Engenharia (Galês)
- Entrada com imagem (Galês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Náutica (Holandês)
- Entrada com imagem (Holandês)
- Advérbio (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Monossílabo (Húngaro)
- Desporto (Húngaro)
- Jogo (Húngaro)
- Pontuação (Húngaro)
- Entrada com imagem (Húngaro)
- Substantivo (Maltês)
- Monossílabo (Maltês)
- Engenharia (Maltês)
- Entrada com pronúncia (Maltês)
- Entrada com imagem (Maltês)
- Substantivo (Occitano)
- Monossílabo (Occitano)
- Engenharia (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Entrada com imagem (Occitano)