plaja
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa

Catalão[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | plaja pla.ja |
plages pla.ges |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pla.ja feminino
- (valenciano) (geografia e turismo) praia
Formas alternativas[editar]
Etimologia[editar]
- Do latim tardio plagia (la).
Pronúncia[editar]
Valenciano[editar]
- AFI: /ˈpla.d͡ʒa/
- X-SAMPA: /"pla.dZa/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Ligações externas[editar]
Referências[editar]
|
Occitano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | plaja pla.ja |
plajas pla.jas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pla.ja feminino
Formas alternativas[editar]
- De 1: plaia
- De 2: plaga, (vivaro-alpino) plaia
Sinônimos[editar]
- De 1: còssa, maratge, marina
Termos derivados[editar]
|
Etimologia[editar]
- De 1:
- Do latim tardio plagia (la).
- De 2:
Pronúncia[editar]
Gascão[editar]
Limusino[editar]
- AFI: /ˈpla.d͡zo/
- X-SAMPA: /"pla.dzo/
Linguadociano[editar]
- AFI: /ˈpla.d͡ʒo/, /ˈpla.ʒo/
- X-SAMPA: /"pla.dZo/, /"pla.Zo/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
|
Ligações externas[editar]
Referências[editar]
|
Romeno/Daco-Romeno[editar]

Forma de substantivo[editar]
pla.ja feminino
- forma nominativa/acusativa definida de plajă
"plaja" é uma forma flexionada de plajă. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Geografia (Catalão)
- Turismo (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Substantivo (Valenciano)
- Dissílabo (Valenciano)
- Paroxítona (Valenciano)
- Geografia (Valenciano)
- Turismo (Valenciano)
- Entrada de étimo latino (Valenciano)
- Entrada com pronúncia (Valenciano)
- Entrada com imagem (Valenciano)
- Dissílabo (Occitano)
- Paroxítona (Occitano)
- Geografia (Occitano)
- Turismo (Occitano)
- Medicina (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Entrada com pronúncia (Occitano)
- Entrada com áudio (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Entrada com imagem (Occitano)
- Dissílabo (Romeno)
- Paroxítona (Romeno)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Forma de substantivo (Romeno)