parede
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | parede pa.re.de |
paredes pa.re.des |
pa.re.de feminino
- (arquitetura) obra de alvenaria que fecha ou dividir o espaço em uma construção
- Um pedaço de parede em um cubículo ou restaurante pode servir para a apresentação de última hora. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 31 de março de 2008)
- muro; tapume; tabique; sebe
- superfície que limita um objeto
- Dentro de um recipiente, as partículas de gás se movem em linha reta até colidirem com outra partícula ou com as paredes do recipiente.
- estorvo; barreira
- (anatomia) estrutura que envolve um cavidade ou um órgão
- O endométrio é a membrana mucosa que reveste a parede uterina.
Tradução
[editar] De 1 (elemento que limita ou separa espaço de construção)
De 3 (superfície que limita um objeto)
De 5 (estrutura anatômica)
Locuções e expressões
[editar]- as paredes têm ouvidos: expressão usada para advertir alguém sobre a presença desapercebida de terceiros que podem ouvir o teor da conversa
- colocar alguém contra a parede: deixar (alguém) em uma situação desconfortável
- com as costas na parede: em situação desfavorável
- dar com a cabeça nas paredes: cometer desatinos
- entre quatro paredes: em um contexto íntimo, normalmente envolvendo sexualidade
- O telespectador conta tudo o que ele sonha em fazer entre quatro paredes.
- parede celular: (biologia) elemento que envolve e protege células vegetais, de bactérias e fungos
- parede de escudos: esquema tático defensivo, na Antiguidade
- paredes meias: paredes comuns a edifícios contíguos
- papel de parede:
- material usado para cobrir e decorar as paredes internas de residências e escritórios
- (interface gráfica) imagem de fundo de tela de computador ou telefone celular
- pôr os pés à parede: oferecer resistência eficaz
- quarta parede: (teatro) parede imaginária situada na frente do palco, através da qual a plateia assiste à ação passivamente
- subir pelas paredes: estar desesperado
Termos derivados
[editar]
|
Etimologia
[editar]- Do latim paries (la), através do latim vulgar *paretem.
- Datação: século XIII
Descendentes
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /pɐ.ˈɾe.dʒɪ/
- X-SAMPA: /p6."4e.dZI/
Alguns dialetos
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /pɐ.ˈɾe.dɨ/
- X-SAMPA: /p6."4e.d@/
- "parede" (Portugal) fonte ?
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | parede pa.re.de |
paredes pa.re.des |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.re.de feminino
- (arquitetura) parede
- parede; face vertical de uma montanha
- (anatomia) parede
- les paredes del intestín (as paredes do intestino)
Formas alternativas
[editar]Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Forma verbal
[editar]pa.re.de
- (valenciano) primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo paredar
- (catalão ocidental) primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo paredar
- (catalão ocidental) terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo paredar
- (catalão ocidental) segunda pessoa do singular do imperativo do verbo paredar
"parede" é uma forma flexionada de paredar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia
[editar]Ocidental
[editar]- AFI: /pa.ˈɾe.ðe/
- X-SAMPA: /pa."4e.De/
Oriental
[editar]- AFI: /pə.ˈɾe.ðə/
- X-SAMPA: /p@."4e.D@/
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | parede pa.re.de |
paredes pa.re.des |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.re.de feminino
- (arquitetura) parede
- parede; superfície que delimita um objeto
- (anatomia) parede
- parede abdominal (parede abdominal)
Sinônimos
[editar]- De 1: muro
Locuções e expressões
[editar]- parede celular: (biologia) parede celular
Etimologia
[editar]- Do latim paries (la), através do latim vulgar *paretem.
Pronúncia
[editar]- AFI: /pa.ˈɾe.ðe/
- X-SAMPA: /pa."4e.De/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Arquitetura (Português)
- Anatomia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Entrada com áudio (Português)
- Substantivo (Português)
- Século XIII (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Arquitetura (Asturiano)
- Anatomia (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Cognato (Asturiano)
- Entrada com imagem (Asturiano)
- Trissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Forma verbal (Catalão)
- Arquitetura (Galego)
- Anatomia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Cognato (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)