ocio
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ocio o.cio |
ocios o.cios |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
ocio | ocios |
o.cio, masculino
- ócio, ociosidade, inatividade
- lazer, tempo livre:
- Arredol d'a ciudat bi ha un archipielago de milers de chicotas islas en o laco Mälaren, estando uno d'os lugars d´ocio d'os habitants d'a ciudat. (Ao redor da cidade há um arquipélago com milhares de ilhotas no lago Mälaren, sendo um dos locais de lazer dos habitantes da cidade.)
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Cognatos
[editar] Cognatos de ocio
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ocio o.cio |
ocios o.cios |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
ocio | ocios |
o.cio, masculino
- ócio, ociosidade, inatividade
- lazer, tempo livre:
- Al ocio se lo puede emplear en actividades motivadoras y productivas. (Pode-se usar o tempo livre para praticar atividades motivadoras e produtivas.)
- passatempo
Etimologia
[editar]Cognatos
[editar] Cognatos de ocio
Pronúncia
[editar]Espanhol latino-hispânico
[editar]- AFI: /ˈo̞.sjo̞/
- X-SAMPA: /"o_o.sjo_o/
Espanhol peninsular
[editar]- AFI: /ˈo̞.θjo̞/
- X-SAMPA: /"o_o.Tjo_o/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ocio o.cio |
ocios o.cios |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
ocio | ocios |
o.cio, masculino
- ócio, ociosidade, inatividade
- lazer, tempo livre:
- Actualmente a zona é un importante centro turístico e de ocio da capital catalá. (Atualmente a zona é um importante centro turístico e de lazer da capital catalã.)
- passatempo
Sinónimos
[editar]- De 2: descanso, lecer, vagar
- De 3: distracción, diversión, divertimento, pasatempo
Etimologia
[editar]Cognatos
[editar] Cognatos de ocio
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Interjeição
[editar]o.cio
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ocio o.cio |
ocios o.cios |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
ocio | ocios |
o.cio, masculino
- (Anatomia) olho
Locuções e expressões
[editar]- a ocio: aproximadamente, cerca de
- L'osìgeno el xé l'ełeménto chìmego più comun de ła crosta terestre, parché el xé a ocio el 47% de ła masa, méntre 'ntel'atmosfera el xé en persentual del 21%. (O oxigênio é o elemento químico mais comum da crosta terrestre, pois constitui cerca de 47% da massa, enquanto que na atmosfera o percentual é de 21%.)
- far ocio a: ter atenção com
- ocio celeste, ocio de dama; ocio moro, ocio da putana (provérbio)
- ocio de bò: (zoologia) chapim-rabilongo (Aegithalos caudatus)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Descendentes
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]Categorias:
- Entrada com etimologia (Aragonês)
- Entrada de étimo latino (Aragonês)
- Substantivo (Aragonês)
- Dissílabo (Aragonês)
- Paroxítona (Aragonês)
- Sociologia (Aragonês)
- Cognato (Aragonês)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Sociologia (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Sociologia (Galego)
- Cognato (Galego)
- Anatomia (Vêneto)
- Entrada com etimologia (Vêneto)
- Entrada de étimo latino (Vêneto)
- Entrada de étimo italiano (Vêneto)
- Entrada com pronúncia (Vêneto)
- Interjeição (Vêneto)
- Substantivo (Vêneto)
- Dissílabo (Vêneto)
- Paroxítona (Vêneto)
- Falso cognato (Vêneto)
- Entrada com imagem (Vêneto)