maça
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | maça | maças |
ma.ça, feminino
- arma branca que se compõe de um pau e na ponta uma bola espinhosa de ferro
- (Trás-os-Montes) utensílio para maçar o linho
Expressões[editar]
- maça de mira: pino que compõe o aparelho de pontaria das armas.
- maça da perna: (Trás-os-Montes) coxa
Tradução[editar]
De 1 (arma branca que se compõe de um pau e na ponta uma bola espinhosa de ferro)
Etimologia[editar]
- Do latim vulgar *mattĕa.
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈma.sɐ/
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | maça | maças |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ma.ça, feminino
- maça, utensílio para maçar o linho
- ação de maçar; época durante a qual é maçado o linho
- no jugo, parte em rebaixe que assenta sobre a molídia na cabeça
- no carro das vacas, olho da roda onde encaixa o extremo do eixo
- polpa dos dedos
- parte carnuda do braço ou da perna
- chave em forma de maça que abre ou fecha o passo da água nas antigas ferrarias que impulsionam o malho com a força da água
Expressão[editar]
- maça de fraga: pessoa ou coisa que exerce grande influência em um determinado assunto
Etimologia[editar]
Turco[editar]
Substantivo[editar]
maça
- espadas (naipe do baralho)
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Dialeto transmontano
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Substantivo (Turco)
- Falso cognato (Turco)