lado
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | lado | lados |
la.do, masculino
- parte direita ou esquerda de qualquer corpo
- Virou para o lado e dormiu.
- faces de um polígono
- Todos os lados da caixa foram pintados de vermelho.
- direção
- posição no espaço à esquerda ou à direita em relação a um objeto
- O atacante chutou a bola para o lado.
Expressões[editar]
- de lado a lado: de um extremo ao outro.
- de lado:
- ficar no lado do bem: fazer o bem
- ficar no lado do celular: esperar
- ficar no lado do mal: fazer o mal
- lado a lado: em conjunto, a par.
- lado de dentro: parte interior de algo
- lado de fora: parte externa de algo
- pôr de lado: desprezar, abandonar.
Tradução[editar]
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈla.du/
Checo/Tcheco[editar]
Substantivo[editar]
lado
- terra selvagem, não cultivada
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
lado
Esperanto[editar]
Substantivo[editar]
lado
- lata (folha de metal)
Finlandês/Finês[editar]
Forma verbal[editar]
lado
- flexão do verbo latoa
"lado" é uma forma flexionada de latoa. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Galego[editar]
Substantivo[editar]
lado
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Geometria (Português)
- Substantivo (Checo)
- Falso cognato (Checo)
- Substantivo (Espanhol)
- Substantivo (Esperanto)
- Falso cognato (Esperanto)
- Forma verbal (Finlandês)
- Falso cognato (Finlandês)
- Substantivo (Galego)