abacial
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | abacial a.ba.ci.al |
abaciais a.ba.ci.ais |
Feminino |
a.ba.ci.al comum aos dois géneros
- (religião, cristianismo⚠) pertencente ou relativo a abade, abadessa ou abadia;
- (figurado) bem nutrido.
Sinónimos[editar]
Traduções[editar]
De 1 (relacionado a abade ou abadia)
|
Etimologia[editar]
- Do latim eclesiástico abbatiale(la).
- Datação: 1533
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
- AFI: /ɐ.bɐ.sɪˈaw/
- X-SAMPA: /6.b6.sI"aw/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Referências[editar]
- “abacial” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx?pal=abacial
- Aulete, Francisco Júlio de Caldas. “abacial”. iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
“abacial”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- Houaiss, Antônio; Villar, Mauro de Salles. “abacial”. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.
- Ferreira, Aurélio Buarque de Holanda. “abacial”. Novo dicionário da língua portuguesa — Século XXI. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1993.
Catalão[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
abacial a.ba.ci.al |
abacials a.ba.ci.als |
a.ba.ci.al comum aos dois géneros
Sinônimos[editar]
Etimologia[editar]
- Do latim eclesiástico abbatialis(la).
- Datação: 1839
Pronúncia[editar]
Catalão central[editar]
- AFI: /a.ba.siˈal/
- X-SAMPA: /a.ba.si"al/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Referências[editar]
Espanhol[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
abacial a.ba.cial |
abaciales a.ba.cia.les |
a.ba.cial comum aos dois géneros
- (cristianismo) abacial
Sinônimos[editar]
Etimologia[editar]
- Do baixo latim abbatialis(la).
Pronúncia[editar]
Espanhol hispano-americano[editar]
- AFI: /a.βaˈsjal/
- X-SAMPA: /a.Ba"sjal/
Espanhol peninsular[editar]
- AFI: /a.βaˈθjal/
- X-SAMPA: /a.Ba"Tjal/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Referências[editar]
(em espanhol) “abacial” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001.
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
abacial a.ba.cial |
abaciais a.ba.ciais |
a.ba.cial comum aos dois géneros
- (cristianismo) abacial
Sinônimos[editar]
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Figurado (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Polissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Cristianismo (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Século XVI (Português)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Adjetivo (Catalão)
- Polissílabo (Catalão)
- Oxítona (Catalão)
- Cristianismo (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Século XIX (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Adjetivo (Valenciano)
- Polissílabo (Valenciano)
- Oxítona (Valenciano)
- Cristianismo (Valenciano)
- Entrada de étimo latino (Valenciano)
- Cognato (Valenciano)
- Cristianismo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Adjetivo (Espanhol)
- Trissílabo (Espanhol)
- Oxítona (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Cristianismo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Cognato (Galego)