Utilizador Discussão:189.10.223.79
Mensagem de boas-vindas[editar]
Neste momento não se encontra regist(r)ado(a), o que limita as opções que tem ao seu dispor para consultar e contribuir com o Wikcionário. Não tem de o fazer, mas se optar por se registar irá descobrir novas opções de software que irão facilitar a sua própria atividade. Além das muitas vantagens para si, irá facilitar a vida aos restantes wikcionaristas, uma vez que, para garantir a qualidade das edições e evitar vandalismos, somos obrigados a tratar todos os anô(ó)nimos por igual tendo que verificar a qualidade das suas edições. Como vê, são só vantagens e não precisa sequer fornecer informações de caráter pessoal.
- Wikcionário:Critérios de inclusão
- Wikcionário:Normas de conduta
- Wikcionário:O que o wikcionário não é
- Wikcionário:Direitos autorais
- Wikcionário:O que não se deve fazer
- Wikcionário:Princípio da imparcialidade
- Wikcionário:Versões da língua portuguesa
- Wikcionário:O que todo verbete precisaria ter
- Wikcionário:Livro de estilo
- Wikcionário:Tutorial
Boa estadia e bom trabalho.
Dica: Coloque quatro tis (~~~~) para pôr o seu nome nas discussões. Isto é bastante útil para a comunicação entre os usuários.
Para facilitar a criação de verbetes seguindo as recomendações estabelecidas pela comunidade, leia também a pequena documentação existente em Predefinição:cria-verbete. |
Ao criar um verbete você deve ter sempre em mente estes requisitos mínimos:
|
Valdir Jorge fala!
Não alimente o troll! ;-) 19h55min de 28 de julho de 2009 (UTC)
Peço que não repita as mudanças que realizou no verbete "eg", pois classificamos o nynorsk e o bokmål em categorias distintas. --Lipediga! 00h16min de 29 de julho de 2009 (UTC)
Olá! Bem, creio que não devemos fazê-lo por dois motivos:
- o bokmål e o nynorsk são considerados idiomas distintos.
- os prórpios Wikcionários em norueguês mantém essa diferença – classificam as palavras nas categorias Norsk (nynorsk) e Norsk (bokmål). Veja: no:eg, nn:eg, no:jeg, nn:jeg.
--Lipediga! 01h08min de 29 de julho de 2009 (UTC)
- Olá!
- Citação: Você escreveu: «Só para reforçar: minha sugestão seria reunir todas as palavras em norueguês (em qualquer padrão de escrita) numa categoria única ("Norueguês"). Quando a palavra estiver no padrão nynorsk, categorizá-la em "Novo Norueguês" (tornada uma subcategoria de "Norueguês"), mas em pastas temáticas e gramaticais da categoria "Norueguês".»Então, o costume por aqui é classificar as palavras apenas nas categorias das classes gramaticais, sem usar a categoria do idioma.
- Visto que os noruegueses são falados de maneira distinta, preservo minha opinião de que o dano-norueguês e o novo norueguês são idiomas distintos, ou pelo menos dialetos distintos. Mas eu entendo o seu ponto, então proponho uma mudança menos radical na classificação, que permita conciliarmos as duas opiniões, preservar o padrão adotado pela comunidade e evitar quaisquer conflitos de edição:
- palavras como jeg seriam classificadas em Pronome (Norueguês) e Pronome (Dano-norueguês).
- palavras como eg seriam classificadas em Pronome (Norueguês) e Pronome (Novo Norueguês).
- Ou seja, proponho classificar tudo como norueguês e classificar se é dano-norueguês (bokmål) ou novo norueguês (nynorsk). Entretanto usaríamos apenas norueguês nos cabeçalhos. O que acha da idéia?
- E se você concordar, ainda seria bom consultar os demais contribuidores pela Esplanada.
- --Lipediga! 19h57min de 29 de julho de 2009 (UTC)
Esta é a pagina de discussão de um usuário não cadastrado cuja forma de identificação é feita pelo endereço de IP.
Como um mesmo endereço de IP pode ser compartilhado por vários usuários, recomendamos fortemente a criação de uma conta.
Caso você já tenha um cadastro, considere acessar sua conta para que suas contribuições sejam identificadas.