so

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Alemão[editar]

Advérbio[editar]

so

  1. tão, tanto
    • So nett. (Tão legal)
    • Nicht so gut. (Não tão bom)
    • So gut wie. (Tão bom quanto)

Verbetes derivados[editar]


Asturiano[editar]

Interjeição[editar]

so

  1. , voz usada para que as cavalgaduras parem

Preposição[editar]

so

  1. sob
  2. sobre


Espanhol[editar]

Interjeição[editar]

so

  1. , voz usada para que as cavalgaduras parem


Galego[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino so sos
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

so, masculino

  1. piso, lar do forno
  2. cada uma das lousas que conformam a superfície chã do forno tradicional

Formas alternativas[editar]

Etimologia[editar]

Do latim solum. Confronte-se com soalho.


Inglês[editar]

Adjetivo[editar]

so

  1. verdadeiro
    • That is so. (Isso é verdade)
  2. ainda; substitui a frase adjetiva já mencionada antes
    • If this separation was painful to all parties, it was most so to Martha. (Se a separação foi dolorida pra todas as partes, ela foi ainda mais dolorida para Martha)
  3. (Reino Unido e gíria) (eufemismo) homossexual
    • Is he so? (Ele é?)

Advérbio[editar]

so

  1. muito, tão
    • A honey so sweet... (Um mel tão doce...)
  2. desta medida, daquela medida
  3. desta maneira, daquela maneira
  4. (informal) tanto, muito, tão
    • That is so not true! (Isso não é muito verdade)
  5. assim, portanto
    • He wanted a book, so he went to the library. (Ele queria um livro, então ele foi à biblioteca)
  6. da maneira previamente mencionada: assim
    • B: —"Let me go! You will pay for this! You know they will come to get you". A: —"I hope so, it's exactly what I'm waiting for". (B:—"Me solta! Você vai pagar por isso! Você sabe que eles virão te pegar". A: —"Assim espero, é exatamente pelo que eu estou aguardando")

Expressões[editar]

  • quite so: indica concordância com o que foi dito anteriormente.

Conjunção[editar]

so

  1. (e) assim, deste modo, dessa maneira, por essa razão, (e) então
    • Eat your broccoli so you can have dessert. (Coma o brócolis e então você poderá comer a sobremesa)
  2. tal como, assim como, da mesma maneira que
    • They were trying hard, so were you. (Eles estavam tentando duro, assim como você estava)

Verbetes derivados[editar]

Interjeição[editar]

so

  1. então... (interjeição usada após uma pausa para se pensar)
    • So, let's go home. (Então, vamos embora)
  2. então... (interjeição usada introduzir uma questão)
    • So, what'll you have? (Então, o que vai querer?)
  3. e daí?, o que importa?
    • "You park your car in front of my house every morning." "So?" ("Você estaciona seu carro na frente da minha casa toda manhã." "E daí?")

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

Do inglês antigo swā (ang).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Japonês[editar]

Transliteração[editar]

ji

  1. transliteração de e