vago
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vago | vagos |
Feminino | vaga | vagas |
va.go
- sem um sentido bem definido
- Texto vago ameaça decisão do G-20. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 17 de novembro de 2008)
- (vaga, lugar, cadeira) desocupado
- Durante sete meses ficou vago o assento do quinto diretor da Anatel, enquanto se discutia uma indicação política. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 18 de junho de 2008)
Sinônimo[editar]
Tradução[editar]
De 1 (sem um sentido bem definido)
|
|
Etimologia[editar]
- Do latim vagu.
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈva.ɡu/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Anagrama[editar]
Espanhol[editar]
Adjetivo[editar]
vago
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vago | vagos |
Feminino | vaga | vagas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.go
- vago, sem um sentido bem definido, indeterminado; sem estabilidade
- vago, desocupado; desabitado; sem proprietário
- vazio
- vagamundo, errante; preguiçoso
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | vago | vagos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
va.go, masculino
- (popular e Anatomia) flanco, fossa paralombar
- (Agricultura) pousio, terreno lavrado sem produção, em descanso
- terreno sem produção agrícola em volta de uma casa de lavoura, destinado a curral, eira, palheiro
Sinónimos/Sinônimos[editar]
Etimologia[editar]
- Do latim vacuum (la) e vacuus (la). Confronte-se com vagueiro, debagar (gl), abagar (gl) e com o asturiano vagu (ast).
Ligação externa[editar]
- (em galego) “vago", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Homófono[editar]
Italiano[editar]
Adjetivo[editar]
vago
Vêneto[editar]
Adjetivo[editar]
vago
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Adjetivo (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Coloquialismo (Galego)
- Anatomia (Galego)
- Agricultura (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Adjetivo (Italiano)
- Adjetivo (Vêneto)