mosca
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
![]() Mosca1 |
![]() Mosca2 |
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | mosca | moscas |
mos.ca, feminino
- nome de muitos insetos da ordem dos dípteros
- nome vulgar da mosca doméstica
- pequeno círculo posto na cara das damas como enfeite de beleza
- pequeno tufo de barba abaixo do lábio inferior
- circulo preto no centro do alvo
Expressões[editar]
- acertar na mosca:
- às moscas:
- comer mosca:
- dar mosca:
- mosca azul:
- na mosca:
- papar mosca:
- ser uma mosca morta:
Tradução[editar]
De 1 e 2 (inseto)
De 5 (círculo no centro do alvo)
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Ligações externas[editar]
- “mosca”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “mosca”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “mosca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “mosca”, na Infopédia [em linha]
- “mosca” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagramas[editar]
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
mosca
- mosca 1, 2
Corso/Córsico[editar]
Substantivo[editar]
mosca
- mosca 1, 2
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
mosca
- mosca 1, 2, 4
- pessoa chata
- dinheiro
- desgosto, chateação
- (Regionalismo) (México) passageiro clandestino que viaja do lado de fora do veículo
- logotipo de canal de televisão que fica no canto da tela
Etimologia[editar]
- Do grego antigo μυια, pelo latim musca (la).
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Galego[editar]
Substantivo1[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | mosca | moscas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mos.ca, (ô) feminino
- (entomologia) mosca 1, 2
- (entomologia) borboleta da traça que ataca o grão de milho
- (Figurado) pessoa molesta, maçante
- mosca, tufo de barba debaixo do lábio inferior
Verbetes derivados[editar]
- asas de mosca
- mosca-caira
- mosca-cainha
- mosca-de-cão
- mosca do pão
- mosca gareija
- mosca garejeira
- mosca-quia
- mosca-rajada
- mosca-sapeira
- mosca-veira
Expressões[editar]
- andar coa mosca na orelha: estar precavido; estar ressentido
- colher uma mosca: embebedar-se
- mosca morta: indolente, que pouco interage
- picar a mosca: sentir ofensa
- uma mosca não fai verão: o mesmo que "uma andorinha não faz verão"
Etimologia[editar]
Substantivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | mosca | moscas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mos.ca, (ò) feminino
- nos canzis do jugo do carro das vacas, cada uma das entalhas onde segura a brocha
- corte na casca exterior da castanha para evitar que estoire ao ser assada
- ponta ou parte cortante da broca ou do berbequim
Sinónimos/Sinônimos[editar]
- De 1: Vide em mosqueira
Etimologia[editar]
- Regressivo de moscar (gl) ou da mesma origem que as palavras cognatas asturianas güezca (as) e muezca (ast) e a castelhana muesca (es). Confronte-se com osca (gl) e mossa (gl).
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
mosca
- mosca 1, 2
Mirandês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | mosca | moscas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mos.ca, feminino
- (entomologia) mosca
- (entomologia) mosca doméstica (Musca domestica)
- mosca 4
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Substantivo (Português)
- Inseto (Português)
- Zoologia (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Catalão)
- Inseto (Catalão)
- Zoologia (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Substantivo (Corso)
- Inseto (Corso)
- Zoologia (Corso)
- Entrada com imagem (Corso)
- Regionalismo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo grego antigo (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Inseto (Espanhol)
- Zoologia (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Inseto (Galego)
- Figurado (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Substantivo (Italiano)
- Inseto (Italiano)
- Zoologia (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Inseto (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Animal (Mirandês)
- Entrada com imagem (Mirandês)