mister
Aparência
Não confundir com míster.
Substantivo1
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | mister | misteres |
mis.ter, masculino
- trabalho realizado como forma de ganhar a vida
- ...impedimentos que, no entanto, jamais o levariam a evadir-se do projeto canadense, por julgar que seu mister de menestrel se sobrepõe a quaisquer idiossincrasias pessoais (Roberto Kaz e Afonso Caperallo, Numa tentativa de reavivar a carreira, Belchior vai para o Canadá, sátira na revista Piauí, s/d)
- trabalho que se realiza profissionalmente, com conhecimento especializado
- Recorreram então a um boticário conhecido da comadre, que juntara ao seu mister, não sabemos se com permissão das leis ou sem ela, o mister de médico. (Manuel Antônio de Almeida, "Memórias de um Sargento de Milícias", Transtorno)
- ministério ou incumbência
- Mas João lhe resistia muito, dizendo: eu hei mister ser batizado de ti, e vens tu a mim? (Mateus 3, 14, trad. João Ferreira de Almeida)
- objetivo; aquilo que se almeja
- algo que é obrigatório, necessário ou que urge
- A chamada hegemonia norte-americana tem se mostrado insuficiente nesse mister de preservar a ordem mundial. (notícia do jornal Folha de S. Paulo de 11 de março de 2005)
Expressões
[editar]- fazer-se mister: ser necessário ou indispensável
- faz-se mister fazer algo: é preciso fazer algo
- ser mister: ser necessário
- mister das armas: expressão militar
- de mister: por profissão
- haver mister de: ter necessidade de
- ser de mister: ser necessário
Sinónimos/Sinônimos
[editar]Geral:
De 1 (meio de vida):
De 2 (trabalho especializado):
De 3 (missão):
De 4 (que se almeja):
De 5 (que é preciso):
Tradução
[editar]De 1 (ato de exercer uma função ou cargo)
Substantivo2
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | mister | misteres |
mis.ter, masculino
- (anglicismo) título equivalente a senhor quando acompanhado do nome da pessoa[1]
- No dia seguinte ao da condenação mister Watkins, um pouco mais aliviado da gota, tinha aproveitado aquela folga da sua moléstia para pôr em ordem os seus papéis. (Júlio Verne, "A Estrela do Sul", Capítulo 22 - Mina de Nova Espécie, trad. Almeida d'Eça)
- (Brasil, coloquial e Futebol) título dado por jogadores aos treinadores estrangeiros de um time
- Velho conhecido e homem de confiança do "mister", Casemiro também conta uma passagem marcante com Ancelotti no vestiário da Seleção. (notícia do sítio G1 de 13 de maio de 2026)
Sinónimos/Sinônimos
[editar]De 1 (senhor):
- Mr. (abreviatura)
De 2 (jargão futebolístico):
Etimologia
[editar]De substantivo¹:
- Do latim ministerium (la) ("assistência", "função", "ofício", "técnica").,
De substantivo²:
- Do inglês mister ("senhor").
Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /misˈtɛ(ʁ)/ [misˈtɛ(h)]
- AFI: /miʃˈtɛ(ʁ)/ [miʃˈtɛ(χ)] (Rio de Janeiro)
- AFI: /misˈtɛ(ɾ)/ (São Paulo), AFI: /misˈtɛ(ɻ)/ (interior)
Portugal
[editar]- AFI: /miʃ.ˈtɛɾ/
- AFI: /miʃˈtɛ.ɾi/ (Sul)
Anagrama
[editar]Ligações externas
[editar]- “mister” in: Aulete, Francisco Júlio de Caldas. iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “mister” in: Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “mister” in: Dicionário Online de Português
- “mister” in: Dicionário Aberto
- “mister” in: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha].
- “mister” in: Infopédia [em linha]. Porto: Porto Editora.
- “mister” in: Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- “mister” in: Dicionário da Língua Portuguesa. Academia das Ciências de Lisboa.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
- “mister” in: Forvo: o guia de pronúncias (pronúncia em português)
Referências
- ↑ Ferreira, Aurélio Buarque de Holanda. “mister”. Novo dicionário da língua portuguesa — Século XXI. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1993., p. 1.142
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | – | – |
| mister | misters |
mis.ter, masculino
- título equivalente a senhor: tratamento formal, alternativa de Mister, especialmente quando usada sem mencionar o nome da pessoa a quem se fala
- Nota: neste caso, sem menção a um nome, pode expressar desprezo, hostilidade ou repreensão
- You may sit here, mister. (Pode sentar-se aqui, senhor.)
- You keep away from my wife, mister. (Fique longe da minha esposa, senhor.)
- um homem (indeterminado)
- There are too many misters and not enough sisters up in this club tonight, for my taste. (Para o meu gosto, há homens demais e mulheres de menos nesta boate esta noite.)
Co-hipónimos/Co-hipônimos
[editar]Expressões
[editar]- hey mister: informal
- misters before sisters: mulher que prefere os amigos
- mister man / Mister Man: a alguém cujo nome não se sabe
- sisters before misters: mulher que prefere as amigas
- sister from another mister: amiga próxima
Forma(s) alternativa(s)
[editar]- Mister (formal)
Sinónimos/Sinônimos
[editar]Termos derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]Anagramas
[editar]Ligações externas
[editar]- (em inglês) “mister” in Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Cambridge University Press.
- (em inglês) “mister” in Concise Oxford English Dictionary, Revised 11th Edition. Oxford University Press, 2008.
- (em inglês) “mister” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online.
- (em inglês) “mister” in Online Etymology Dictionary
- (em inglês) “mister” no Oxford English Dictionary
- “mister” in: Forvo: o guia de pronúncias (pronúncia em inglês)
Categorias:
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Paroxítona (Português)
- Estrangeirismo (Português)
- Português brasileiro
- Coloquialismo (Português)
- Futebol (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada de étimo inglês (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Inglês)
- Entrada com exemplo traduzido (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Século XV (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Entrada com áudio (Inglês)
- Dissílabo (Inglês)