gíria
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | gíria | gírias |
gí.ri:anota, feminino
- (Linguística) vocabulário especialmente criado por um determinado grupo ou categoria social, com o objetivo de servir de distinção do resto da sociedade, excluindo os indivíduos externos a esse grupo, uma vez que costuma resultar numa linguagem ininteligível
- (popular) manha, astúcia
Sinónimos[editar]
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
- Do espanhol jerigonza, mediante derivação regressiva.
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
- AFI: /'ʒi.ɾi.ɐ/, /'ʒi.ɾjɐ/
- X-SAMPA: /"Zi.4i.6/, /'Zi.4j6/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Na Wikipédia[editar]
Ligações externas[editar]
Dicionários de gírias inglesas[editar]
Galego[editar]
Substantivo1[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | gíria | gírias |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
gí.ri.a, feminino
- gíria, linguagem diferenciada
Substantivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | gíria | gírias |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
gí.ri.a, feminino
Sinónimo[editar]
- De 1 (vigor):
Etimologia[editar]
- Confronte-se com síries.
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Proparoxítona (Português)
- Proparoxítona aparente (Português)
- Linguística (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Trissílabo (Galego)
- Proparoxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)