Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Wikipédia
Wikiquote
Espelho
Substantivo [ editar ]
es.pe .lho , masculino
superfície polida ou muito lisa com capacidade para refletir a luz
Os sentimentos que eles não revelam são expressos através do corpo, dos climas e, como recurso dramatúrgico, por suas imagens refletidas no espelho da sala de aula. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 08 de janeiro de 2008)
(figurado ) pessoa que serve de exemplo de comportamento para outra
Traduções
Africâner : spieël (af)
Aimará : lirpu (ay)
Albanês : pasqyrë (sq)
Alemão : Spiegel (de) m.
Árabe : مِرْآه (ar)
Aragonês : mirallo (an) , espiello (an)
Araucano : komütuwe , lilpu
Armênio : հայելի (hy)
Asturiano : espeyu (ast)
Azerbaijano : ayna (az)
Basco : ispilu (eu) , mirail (eu)
Bengali : মুকুর (bn)
Bielorrusso : люстэрка (be)
Bósnio : ogledalo (bs) n.
Bretão : melezour (br) , sklasenn (br)
Búlgaro : огледало (bg)
Catalão : mirall (ca) , espill (ca)
Checheno : куьзга (ce)
Checo : zrcadlo (cs) n.
Chinês : 镜子 (zh) , 鏡 (zh)
Chona : chiringiriro (sn)
Coreano : 거울 (ko)
Croata : ogledalo (hr)
Curdo : eynik (ku)
Dinamarquês : spejl (da) n.
Eslovaco : zrkadlo (sk) , ogledalo (sk)
Esloveno : zrcalo (sl) , ogledalo (sl)
Espanhol : espejo (es) m.
Esperanto : spegulo (eo)
Estoniano : peegel (et)
Feroês : spegil (fo)
Finlandês : peili (fi) , kuvastin (fi)
Flamengo : spiegel (vls)
Francês : miroir (fr) m.
Frísio : spegel (fy)
Friuliano : spieli (fur)
Galego : espello (gl)
Galês : drych (cy)
Georgiano : სარკე (ka)
Grego : καθρέφτης (el)
Grego Antigo : κάτοπτρον
Guarani : jehechaha (gn) , itangecha (gn)
Guzerate : દર્પણ (gu)
Hebraico : מראה (he)
Hindi : दर्पण (hi) , आईना (hi)
Holandês/Neerlandês : spiegel (nl)
Húngaro : tükör (hu)
Indonésio : cermin (id)
Inglês : mirror (en)
Irlandês : scathán (ga) , scáthán (ga) m
Islandês : spegill (is)
Italiano : specchio (it) m.
Japonês : 鏡 (ja)
Ladino : spidl (lad)
Latim : speculum (la) n.
Letão : spogulis (lv)
Limburguês : sjpegel (li)
Lingala : talatala (ln)
Lituano : veidrodis (lt)
Macedônio : огледало (mk)
Malaio : cermin (ms)
Malgaxe : fitaratra (mg) , taratra (mg)
Maltês : mera (mt)
Maori : mira (mi)
Marati : दर्पण (mr) , आरसा (mr)
Massai : enkilole
Mongol : толь (mn)
Napolitano : spècchio (nap)
Norueguês Bokmål : speil (no)
Papiamento : spil (pap)
Persa : آيينه (fa) , آئینه (fa) , آينه (fa)
Piemontês : specc (pms)
Polonês : lustro (pl) , zwierciadło (pl)
Punjabi : ਸ਼ੀਸ਼ਾ (pa)
Quéchua : rirpu (qu) , rirp'u (qu)
Rapanui : hi’o u’i
Romeno : oglindă (ro)
Russo : зеркало (ru)
Sami Setentrional : speadjal (se)
Samoano : fā'ata (sm)
Sânscrito : दर्पण (sa)
Sardo Campidanês : sprigu
Sérvio : огледало (sr)
Suaíli : kioo cha kujitazamia (sw)
Sueco : spegel (sv)
Tagalo : salamin (tl)
Tailandês : กระจก (th)
Tétum : lalenok (tet)
Tswana : seipone (tn)
Turco : ayna (tr)
Turcomeno : айна (tk) , aýna (tk)
Ucraniano : дзеркало (uk)
Urdu : شىشا (ur) , آئینہ (ur)
Uzbeque : oyna (uz)
Valão : mureû (wa)
Valenciano : espill (ca)
Vêneto : specio (vec)
Vietnamita : kiếng (vi) , kính (vi)
Verbetes derivados [ editar ]
Forma verbal [ editar ]
es.pe .lho
primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo espelhar
"espelho" é uma forma flexionada de espelhar . As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
Do latim speculum (la ) .
No Wikcionário [ editar ]
Ligações externas [ editar ]
“espelho ”, in Aulete , Francisco Júlio de Caldas , iDicionário Aulete . Lexikon Editora Digital.
“espelho” , in Trevisan , R. (coord.); Weiszflog , W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa . São Paulo: Melhoramentos , 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
“espelho” , in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
“espelho” , na Infopédia [em linha]
“espelho ” no Portal da Língua Portuguesa . Instituto de Linguística Teórica e Computacional .
Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras .