Israel

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em africâner possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em alemânico possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em alemão possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em aragonês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em asturiano possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em baixo saxão possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em basco possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em bretão possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em catalão possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em dinamarquês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em espanhol possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em finlandês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em frísio possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em gaélico escocês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em galego possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em galês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em ido possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em ilocano possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em indonésio possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em inglês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em interlíngua possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em iorubá possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em latim possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em luxemburguês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em malaio possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em nauruano possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em norueguês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em novial possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em novo norueguês possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em pampangan possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em romeno possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em sami setentrional possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em sorábio alto possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em suaíli possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em sueco possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em tagalo possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em tok pisin possui o
artigo Israel
Wikipédia
A Wikipédia em vietnamita possui o
artigo Israel
Bandeira de Israel
Localização de Israel

Índice

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino Israel Israéis

Is.ra.el, própriomasculino

  1. (Geografia) país do Médio Oriente, sudoeste da Ásia, que tem fronteiras com a Jordânia, Líbano, Síria e Egipto, banhado a oeste pelo mar Mediterrâneo e a sul pelo golfo de Aqaba; tem por capital Jerusalém
  2. (Antropônimo) prenome masculino

Tradução[editar]

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Topônimos[editar]

Anagramas[editar]

  1. lerias
  2. raleis
  3. relais
  4. relias
  5. serial


África do Sul Africâner/Africânder[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Formas alternativas[editar]

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Suíça Alemânico[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Composição de bandeiras de países que falam alemão Alemão[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Pronúncia[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "Israel" fonte ?

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Aragão (Espanha) Aragonês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Astúrias (Espanha) Asturiano[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Baixa Saxónia (Alemanha) Baixo-Saxão/Baixo-Alemão[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


País Basco (Espanha) Basco[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Bretanha (França) Bretão[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão Catalão[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Dinamarca Dinamarquês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Espanha Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

Is.ra.el, própriomasculino

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Finlândia Finlandês/Finês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Frísia (Países Baixos) Frísio/Frisão[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Escócia Gaélico Escocês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Formas alternativas[editar]

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Galiza (Espanha) Galego[editar]

Substantivo[editar]

Is.ra.el, própriomasculino

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


País de Gales Galês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Bandeira do ido Ido[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Filipinas Ilocano[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do espanhol Israel(es) que veio do latim Israel(la), e este do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Indonésia Indonésio[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Língua inglesa Inglês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Pronúncia[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "Israel" fonte ?

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Interlíngua[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Flag of Nigeria.svg Ioruba/Iorubá[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Formas alternativas[editar]

Etimologia[editar]

Do inglês Israel(en), que veio do latim Israel(la) e este do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Vaticano Latim[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do hebraico ישראל (he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Bandeira da Lingua Franca Nova Língua Franca Nova[editar]

Substantivo[editar]

Is.ra.el, próprio

  1. (Geografia) Israel

Formas alternativas[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Luxemburgo Luxemburguês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Malásia Malaio[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Nauru Nauruano[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Formas alternativas[editar]

Etimologia[editar]

Do inglês Israel(en), que veio do latim Israel(la) e este do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Noruega Norueguês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Bandeira do novial Novial[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Noruega Novo Norueguês[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Filipinas Pampangan[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do espanhol Israel(es), que veio do latim Israel(la) e este do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Romênia Romeno/Daco-Romeno[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Formas alternativas[editar]

  • Alfabeto cirílico: (Moldavo) Исраел (Somente na Transnístria)

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Bandeira do povo sami Sami Setentrional[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Saxónia (Alemanha) Sorábio Alto[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Tanzânia Suaíli[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do inglês Israel(en), que veio do latim Israel(la) e este do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Filipinas Tagalo[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do espanhol Israel(es), que veio do latim Israel(la) e este do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Papua-Nova Guiné Tok Pisin[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do inglês Israel(en), que veio do latim Israel(la) e este do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Vietnã/Vietname Vietnamita[editar]

Substantivo[editar]

Israel, próprio

  1. (Geografia) Israel

Etimologia[editar]

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל(he).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]