donde: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m iwiki +io:donde |
Retirando camonismo do domínio principal e passando para o domínio Citações |
||
Linha 1: | Linha 1: | ||
=Português= |
=Português= |
||
==Advérbio== |
==Advérbio== |
||
{{paroxítona|don|de}} |
|||
#pelo que; [[daí]] se [[concluir|conclui]]: |
# pelo que; [[daí]] se [[concluir|conclui]]: |
||
#*''A [[manhã]] [[ser|é]] [[fresco|fresca]], '''donde''' [[ser]] [[preferível]] [[levar]] [[mais]] [[agasalho]].'' |
#* ''A [[manhã]] [[ser|é]] [[fresco|fresca]], '''donde''' [[ser]] [[preferível]] [[levar]] [[mais]] [[agasalho]].'' |
||
#do [[qual]], do que: |
# do [[qual]], do que: |
||
#*''[[pinheiro|Pinheiro]] [[ser|é]] uma [[árvore]] '''donde''' se [[extrair|extrai]] [[resina]].'' |
#* ''[[pinheiro|Pinheiro]] [[ser|é]] uma [[árvore]] '''donde''' se [[extrair|extrai]] [[resina]].'' |
||
== |
==Contração== |
||
{{paroxítona|don|de}}, ''invariável'' |
|||
#[[ |
# [[contração]] da [[preposição]] '''[[de]]''' com o [[advérbio]] de [[lugar]] '''[[onde]]''': |
||
##do [[lugar]] de que: |
## do [[lugar]] de que: |
||
##*''Mas poucos sabem qual é o rio da minha aldeia / E para onde ele vai / E '''donde''' ele vem.'' – [[w:Alberto Caeiro|Alberto Caeiro]], ''O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia'' |
##* ''Mas poucos sabem qual é o rio da minha aldeia / E para onde ele vai / E '''donde''' ele vem.'' – [[w:Alberto Caeiro|Alberto Caeiro]], ''O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia'' |
||
⚫ | |||
===No Wikcionário=== |
|||
: Outras contracções '''de''' + '''advérbio de lugar''': |
|||
{{verTambém.Ini}} |
|||
* [[dacolá]] |
|||
* [[daí]] |
|||
{{verTambém.NovaColuna}} |
|||
* [[dalém]] |
|||
* [[dalgures]] |
|||
{{verTambém.NovaColuna}} |
|||
* [[dali]] |
|||
* [[dantes]] |
|||
{{verTambém.NovaColuna}} |
|||
* [[daquém]] |
|||
* [[daqui]] |
|||
{{verTambém.Fim}} |
|||
⚫ | |||
{{camonismo| |
|||
*** '''30 ocorrências n'Os Lusíadas''' |
|||
* Pela Arábica língua, '''donde''' vinham, - Os Lusíadas I-50-2 |
|||
* '''Donde''' o piloto falso a leva e guia. - Os Lusíadas I-100-8 |
|||
* Já chegam perto '''donde''' o vento teso - Os Lusíadas II-21-5 |
|||
* Lá quási junto '''donde''' o Sol, ardendo, - Os Lusíadas II-63-3 |
|||
* Os casos grandes, '''donde''' em tanto aperto - Os Lusíadas II-67-7 |
|||
* «Da parte '''donde''' o dia vem nascendo, - Os Lusíadas III-7-1 |
|||
* '''Donde''' diante vários mundos via, - Os Lusíadas IV-69-3 |
|||
* E lá bem junto '''donde''' nace o dia, - Os Lusíadas IV-69-3 |
|||
* '''Donde''' Deus foi em carne ao mundo dado. - Os Lusíadas IV-87-4 |
|||
* '''Donde''' a rica Sofala o ouro manda. - Os Lusíadas V-73-7 |
|||
* Mas que, lá '''donde''' sai o Sol, se abalam - Os Lusíadas V-77-5 |
|||
* '''Donde''' Hércules ao mar abriu o caminho. - Os Lusíadas VI-1-8 |
|||
* Lá '''donde''' as ondas saem furibundas - Os Lusíadas VI-8-3 |
|||
* «Lá na leal cidade '''donde''' teve - Os Lusíadas VI-52-1 |
|||
* No grão dilúvio '''donde''' sós viveram - Os Lusíadas VI-78-7 |
|||
* As fontes saem '''donde''' vêm manando - Os Lusíadas VII-18-5 |
|||
* E junto '''donde''' nasce o largo braço - Os Lusíadas VII-19-5 |
|||
* Ao moço e descendentes, '''donde''' vem - Os Lusíadas VII-36-7 |
|||
* Até bem '''donde''' o Sol não muda o estilo - Os Lusíadas VII-61-6 |
|||
* Saber da gente estranha '''donde''' vinha, - Os Lusíadas VII-66-7 |
|||
* Este que vês, é Luso, '''donde''' a Fama - Os Lusíadas VIII-2-7 |
|||
* «Vê-lo cá, '''donde''' Sancho desbarata - Os Lusíadas VIII-20-1 |
|||
* Sem nenhum tronco ilustre '''donde''' venham: - Os Lusíadas VIII-41-2 |
|||
* O Mahomético ódio, '''donde''' vinha - Os Lusíadas VIII-64-3 |
|||
* '''Donde''' a terra se acaba e o mar começa. - Os Lusíadas VIII-78-4 |
|||
* Penhor bastante, '''donde''' recebesse - Os Lusíadas VIII-95-2 |
|||
* Vê que do lago '''donde''' se derrama - Os Lusíadas X-93-7 |
|||
* «Olha lá as alagoas '''donde''' o Nilo - Os Lusíadas X-95-1 |
|||
* '''Donde''' vêm os cavalos pera a guerra, - Os Lusíadas X-100-3 |
|||
* De longe à China, '''donde''' vem buscar-se, - Os Lusíadas X-131-6 |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
:Outras contracções '''de''' + '''advérbio de lugar''': [[daqui]], [[daí]], [[dali]], [[dacolá]], [[dalém]], [[daquém]], [[dalgures]], [[dantes]] |
|||
[[Categoria:Contração (Português)]] |
[[Categoria:Contração (Português)]] |
||
⚫ | |||
[[el:donde]] |
[[el:donde]] |
Revisão das 16h01min de 4 de maio de 2011
Português
Advérbio
don.de
Contração
don.de, invariável
- contração da preposição de com o advérbio de lugar onde:
- do lugar de que:
- Mas poucos sabem qual é o rio da minha aldeia / E para onde ele vai / E donde ele vem. – Alberto Caeiro, O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia
- do lugar de que:
Ver também
No Wikcionário
- Outras contracções de + advérbio de lugar: