llama

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em basco possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em catalão possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em galego possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em indonésio possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em inglês possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em inglês simples possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em javanês possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em malaio possui o
artigo llama
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em quéchua possui o
artigo llama
Lhama
Lama
Chama

Africâner/Africânder[editar]

Substantivo[editar]

lla.ma

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)

Etimologia[editar]

Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Aragonês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino llama
lla.ma
llamas
lla.mas
Comum aos dois
géneros/gêneros

lla.ma, feminino

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)

Etimologia[editar]

Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Asturiano[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino llama
lla.ma
llames
lla.mes
Neutro
Comum aos dois
géneros/gêneros

lla.ma, feminino

  1. lama, barro
  2. lamaçal, atoleiro
  3. terreno úmido, prado, lameiro
  4. chama
  5. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)
  6. (religião e budismo) lama, sacerdote budista
  7. ato e efeito de chamar

Formas alternativas[editar]

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

  • Substantivo (4):
Do latim flamma (la);
  • Substantivo (5):
Do quéchua llama (qu).

Cognatos[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Azerbaijano[editar]

Substantivo[editar]

lla.ma

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)

Etimologia[editar]

Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Basco[editar]

Substantivo[editar]

lla.ma

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)

Etimologia[editar]

Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Catalão[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino llama
lla.ma
llames
lla.mes
Comum aos dois
géneros/gêneros

lla.ma, feminino

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama):
    • Hi ha criatura de llames, ovelles i cabres. (Lá há criações de lhamas, ovelhas e cabras.)
  2. (coloquial, castelhanismo) chama
  3. lamê
  4. (antigo) lâmina, chapa
  5. (rosselhonês) lâmina de arma branca

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

  • De 1:
Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama;
  • De 2:
Do espanhol llama (es);
  • De 4-5:
Do latim lamina (la), pelo francês lame.

Pronúncia[editar]

Catalão ocidental[editar]

Catalão oriental[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino llama
lla.ma
llamas
lla.mas
Comum aos dois
géneros/gêneros

lla.ma, feminino

  1. chama:
    • Un radiador es un dispositivo sin partes móviles ni llamas, destinado al aporte de calor de algún elemento o estancia. (Um radiador é um dispositivo sem peças móveis ou chamas, com a função de fornecer calor a algum elemento ou cómodo.)
  2. chama, ardor, paixão
  3. (zoologia) lama/lhama (Lama glama):
    • La llama sigue siendo utilizado por los pobladores andinos como transporte de mercancía y como carne. (O lhama segue sendo usado pela população andina para o transporte de mercadorias e como carne.)

Expressões[editar]

Verbetes derivados[editar]

Forma verbal[editar]

lla.ma

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo llamar:
    • ¿Cómo se llama? (Como se chama?)
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo llamar:
    • Llámame más tarde. (Ligue-me mais tarde.)


"llama" é uma forma flexionada de llamar.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

  • Substantivo (1-2):
Do latim flamma (la);
  • Substantivo (3):
Do quéchua llama (qu).

Cognatos[editar]

Descendentes[editar]

Pronúncia[editar]

Argentina e Uruguai[editar]

Espanha[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Galego[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino llama
lla.ma
llamas
lla.mas
Comum aos dois
géneros/gêneros

lla.ma, feminino

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)

Etimologia[editar]

Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Ligações externas[editar]


Indonésio[editar]

Substantivo[editar]

lla.ma

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)

Etimologia[editar]

Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Inglês[editar]

Substantivo[editar]

lla.ma, feminino

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama):
    • Llamas are used as a domestic beast of burden and a source of wool and meat. (As lhamas são usada como animais domésticos de carga e fonte de lã e carne.)
  2. (zoologia) qualquer outro animal do género/gênero Lama
  3. (figurado) participante de concurso de televisão que sai sem levar prêmio algum

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do quéchua llama (qu), pelo espanhol llama

Pronúncia[editar]

Homófonos[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Ligações externas[editar]


Leonês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino llama
lla.ma
llames
lla.mes
Comum aos dois
géneros/gêneros

lla.ma, feminino

  1. chama

Etimologia[editar]

Do latim flamma (la).

Cognatos[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]


Quéchua[editar]

Substantivo[editar]

lla.ma

  1. (zoologia) lama/lhama (Lama glama)

Etimologia[editar]

Descendentes[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]