mazá
Português[editar]
Interjeição[editar]
ma.zá
- (Rio Grande do Sul) exprime admiração, contentamento ou espanto
Etimologia[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mazá | mazás |
ma.zá, masculino
- (candomblé) água de uso ritual
Etimologia[editar]
Referências[editar]
Houaiss, Antônio; Villar, Mauro de Salles. “mazá”. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. ISBN 85-7302-383-X
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | mazá | mazás |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mazá
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
- Do termo latino mala matiana mais precisamente da palavra matiana, "maçã de Matius", "maçã maciana", é uma homenagem ao agrônomo e botânico romano Caius Matius.
Pronúncia[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Português brasileiro
- Entrada com etimologia (Português)
- Candomblé (Português)
- Entrada de étimo kikongo (Português)
- Interjeição (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Botânica (Galego)
- Fruta (Galego)
- Falso cognato (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)