fixe
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fixe | fixe / fixes |
Feminino |
fi.xe, comum aos dois géneros
- (Portugal) belo, agradável, bom, muito bom, bonito, confiável, "com estilo"
- Na festa havia uma gaja muito fixe.
- Essa cena é bué fixe.
Sinônimos[editar]
Antônimos[editar]
Forma verbal[editar]
fi.xe
- primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar
- terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar
- terceira pessoa do singular do imperativo do verbo fixar
"fixe" é uma forma flexionada de fixar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
- Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis, e de fix.
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈfi.ʃɨ/
Francês[editar]
Adjetivo[editar]
fixe
Galego[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
fixe | fixes |
fi.xe
- fixo, certo
- "É a uma hora fixe".
Pronúncia[editar]
- AFI: /'fi.ʃe/
Etimologia[editar]
- (Morfologia) Variante de fixo e fixa.
- Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis e de fix.
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Lusitanismo
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada de étimo inglês (Português)
- Adjetivo (Francês)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Adjetivo (Galego)