broc
Substantivo1
[editar]broc, masculino
- pequeno pau
- (Anatomia e popular) polegar
- ponta por onde sai a chama de maçarico, candil, isqueiro
- bica de vasilha ou jarra; gargalo, pescoço de um jarro
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Substantivo2
[editar]broc, masculino
- (Jogo) um tipo de jogo de cartas, onde se paga com grãos
- coisa pequena; insignificância, assunto irrelevante
- escusa, razão evasiva ou enganosa
Etimologia
[editar]- Talvez da raiz céltica *brus-, do indo-europeu *bhrus- "fragmentação". Confronte-se com o galego bros e com o galês broc
Adjetivo
[editar]broc
- (Arcaico) gris, gris escuro
Substantivo
[editar]broc
- (zoologia) texugo
- (zoologia) lobo
- (Figurado) pessoa mal-humorada
Etimologia
[editar]- Do proto-céltico *brokkos "texugo". Confronte-se com o galês broc.
Adjetivo
[editar]broc
- de cor grisalha; de cor grisalha por mistura de pelos brancos e pretos
- rude, duro; estranho; sombrio
Etimologia
[editar]- Do proto-céltico *brokkos "texugo". Confronte-se com o gaélico irlandês broc, com brock e com o provençal broc "besta velha".
Substantivo
[editar]broc
- naufrágio; restos de um naufrágio
Etimologia
[editar]
Substantivo1
[editar]broc
Etimologia
[editar]- Do proto-céltico *brokkos "texugo". Confronte-se com o galês broc.
Substantivo2
[editar]broc
- sobras, resíduo, refugo
Verbo
[editar]broc
Etimologia
[editar]- Talvez da raiz céltica *brus-, do indo-europeu *bhrus- "fragmentação".
Substantivo1
[editar]broc, masculino
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim brochus (la). Confronte-se com o grego πρόχοος (prókhoos) "vasilha para água", e com o catalão broc.
Substantivo2
[editar]broc, masculino
- vergôntea, haste de nova de árvore
- ramo morto
- espinha; dardo
- arbusto espinhoso
- bastão, bengala
- bica de vasilha ou jarra; gargalo, pescoço de um jarro
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Substantivo3
[editar]broc, masculino
- besta velha
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Catalão)
- Oxítona (Catalão)
- Anatomia (Catalão)
- Coloquialismo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Jogo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Provençal Antigo)
- Substantivo (Catalão)
- Mamífero (Galego)
- Mamífero (Gaélico Escocês)
- Entrada com etimologia (Irlandês)
- Adjetivo (Gaélico Escocês)
- Substantivo (Gaélico Escocês)
- Entrada com etimologia (Galês)
- Adjetivo (Galês)
- Substantivo (Galês)
- Substantivo (Irlandês)
- Monossílabo (Provençal Antigo)
- Oxítona (Provençal Antigo)
- Entrada de étimo latino (Provençal Antigo)
- Substantivo (Provençal Antigo)