chama
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa

Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | chama cha.ma |
chamas cha.mas |
cha.ma, feminino
Tradução[editar]
Traduções
Forma verbal[editar]
cha.ma
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo chamar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo chamar
"chama" é uma forma flexionada de chamar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈʃɐ.mɐ/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Na Wikipédia[editar]
Ligações externas[editar]
- “chama”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “chama”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “chama”, in Dicionário Aberto
- “chama”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “chama”, na Infopédia [em linha]
- “chama” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagramas[editar]
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
chama
Forma verbal[editar]
chama
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo chamar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo chamar
"chama" é uma forma flexionada de chamar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Suaíli[editar]
Substantivo[editar]
chama
- (Política) partido
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Política (Suaíli)
- Substantivo (Suaíli)
- Falso cognato (Suaíli)