Utilizador Discussão:Eusbarbosa/Arquivo/JanMar07

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Discussões já arquivadas. Ver: Usuário_Discussão:Eusbarbosa/Arquivo


Re: Discussão:Olorum[editar]

Olá Eus!

Citação: Você escreveu: «Olá, ValJor, feliz ano novo.»

Ah, sim, claro, feliz ano novo para você também.

Citação: Você escreveu: «A propósito do verbete Olorum [...] Como faz isso? Pode me dar um exemplo com esse verbete?»

Está feito, dê uma olhada e me diga o que achou. Eu já fiz isso com diversos verbetes tais como apitoxina, dermatogênico, Santa Inquisição e vitimologia, por exemplo.

--Valdir Jorge fala! Canadá 19:39, 1 Janeiro 2007 (UTC)

Feliz 2007[editar]

Oi Eustáquio,
Muita paz, felicidade e saúde.
 ►Voz da Verdade♪ conversar 18:12, 3 Janeiro 2007 (UTC)

Re: Advérbio (Árabe)[editar]

Olá Eus!

Citação: Você escreveu: «Obrigado ValJor pela criação da categoria. Eu criei o verbete, fui fazer outra coisa e me esqueci dela. Mas você, como sempre, está atento.»

Não tem de que. Eu dou regularmente uma olhada na página de categorias pedidas e crio as que precisam ser criadas.

--Valdir Jorge fala! Canadá 00:02, 5 Janeiro 2007 (UTC)

Diabo e Santo[editar]

EusBarbosa,
Agradeço-lhe a mensagem e, principalmente, o ter votado na minha pessoa.
Saudações democráticas e os votos de um bom ano para si.
Diabo e Santo 23:57, 5 Janeiro 2007 (UTC)

Imagens com Copyright Desconhecido[editar]

Olá Eusbarbosa!

A seguinte imagem carregada por você está marcada com {{[[Predefinição:CopyrightDesconhecido|CopyrightDesconhecido]]}} (eu que marquei). Para que o Wikcionário não sofra nenhum tipo de processo de VDA (violação de direitos autorais), peço a você que marque a imagem com uma licença adequada. Caso não faça isso, essa imagem será eliminadas em quinze dias. Para mais imformações, veja w:Wikipedia:Política de imagens e Wikcionário:Política de imagens, de preferência para que outros projetos wiki também possam usar essa imagem, por favor, carregue-a no commons (precisa de ajuda?). A imagem é a seguinte:

Łυαη fala! 14:52, 21 janeiro 2007 (UTC)

Esboço para votação do Acordo Ortográfico[editar]

Oi Eustáquio,
Fiz um esboço do texto para votação.
Por favor, verifique se está bom. Como sempre, a página está livre para discussões e mudanças até que se inicie a votação.
A ligação é esta: Wikcionário:Discussões Especiais/Esboço para votação sobre a adoção do Acordo Ortográfico de 1990.
Muito obrigado,
 ►Voz da Verdade♪ conversar 15:00, 24 janeiro 2007 (UTC)
Oi Eustáquio,
Temos novo esboço em Wikcionário:Discussões Especiais/Esboço para votação sobre a adoção do Acordo Ortográfico de 1990.
Obrigado,
 ►Voz da Verdade♪ conversar 21:42, 26 janeiro 2007 (UTC)

Gente querendo ver sangue...[editar]

Peço o favor de que leia isto e os dois links lá mencionados, e depois, reflita, antes de prosseguir a atacar algo correto mas que foi feito por alguém que não se simpatiza. Lugustomsg 00:16, 28 janeiro 2007 (UTC)

ajudando a wiki...[editar]

na verdade eu venho na wiki vez ou outra pra procurar algo, e se não encontro eu posto o q eu achei...

ñ pretendo me aprofundar noprojeto... só quero constribuir qd puder...

se quiser ir formatando o q eu postar.. ia ajudar muito...

Andbecker 17:59, 3 fevereiro 2007 (UTC)

Caracteres tailandês[editar]

Citação: ...inserir lá os caracteres do idioma tailandês... escreveu: «Eusbarbosa»
Oi Eus,
Desculpe-me, eu não esqueci. Estou tendo dificuldades para acessar a internet (sem conexão e falha) e com alguns problemas de saúde em família.
Por favor, escreva os caracteres na minha página de discussão que eu faço a transcrição para o edittools. Ou tem algum outro lugar para copiar estes caracteres? Outro wiki?
Abraço,
 ►Voz da Verdade♪ conversar 16:06, 9 fevereiro 2007 (UTC)
Oi Eus,
Os caracteres já estão disponíveis na edição. Você está utilizando-os?
 ►Voz da Verdade♪ conversar 16:00, 10 fevereiro 2007 (UTC)

Algarismos gregos[editar]

Eustáquio, vou mudar seu texto para a predefinição para ficar melhor e padrozinar com os outros futuros algarismos (gregos, indo-arábico, romanos, etc), OK? Se tiver outros algarismos, p.f., acrescente na predefinição. — Luận fala ! 19:56, 10 fevereiro 2007 (UTC)

Certo. Vou colocar na lista também. (você me surpreendeu, pensei que iria agir como outros...)Luận fala ! 20:03, 10 fevereiro 2007 (UTC)
É, mas tem gente aqui que não pensa assim… — Luận fala ! 20:16, 10 fevereiro 2007 (UTC)
Oi Eustáquio,
Você colocou um acento circunflexo a mais em tailandeses.
 ►Voz da Verdade♪ conversar 13:30, 11 fevereiro 2007 (UTC)

Para criar mias predefs de algarismos[editar]

Eustáquio, em w:en:Template:Numeral systems existe vários links úteis para servirem de fontes para a criação de outras predefs de algarismos, caso queira continuar a criá-las. — Luận fala ! 17:54, 11 fevereiro 2007 (UTC)

Meus agradecimentos, amigo![editar]

Como estás tu, Eustáquio? Espero que muito bem.
Agradeço os teus parabéns, mas tu vens mesmo, ao vivo, pagar uma bebida – ou não?
Um abração. – Cadum 23:44, 12 fevereiro 2007 (UTC)

Predef para latim[editar]

Eustáquio como você é o "entendido" de latim, faço-lhe uma pergunta. Em la:Australia#Declinatio há uma predeinição para a declinação, você poderia me indicar qual a correspondente aqui? (se não tiver, poderia fazer o favor de criar (eu não entendo muito dessas nomeclaturas de flex/decl/conj de línguas muito distantes), se for criar me fale o nome ou pode botar em Australia#Latim). Obrigado, Luận fala ! 23:28, 15 fevereiro 2007 (UTC)

Obrigado Eustáquio. É uma pena que esteja se afastando, você é o nosso burocrata mais ativo e o entendedor de latim, grego antigo, alemão, hebraico, etc, apesar de tudo é um pena.
Por que o fundo da predef e a cor das letras são pretas? Posso mudar?
Luận fala ! 13:48, 24 fevereiro 2007 (UTC)
Você, apesar de tudo é, pelo menos por enquanto, o menos pior de certo "grupinho" daqui.
Você não respondeu minha pergunta.
Ah! Veja meus comentários lá no AW:PA.
Citação: Luan, posso saber por qual motivo você tem alterado para maiúsculas tal como em Cedo? escreveu: «EusBarbosa 22:21, 27 fevereiro 2007 (UTC)»
Toda letra inicial da primeira palavra de uma frase deve ser maiúscula.
Luận fala ! 00:19, 28 fevereiro 2007 (UTC)
É uma frase sim! Assim como: Tchau! Alô! Fui! "Frase é todo enuciado lingüístico, com sentido completo, que estabelece comunicação." Definição tirada d uma gramáticade 8ª série que tenho. — Luận fala ! 01:01, 28 fevereiro 2007 (UTC)

Desmotivação[editar]

Peço-lhe mil desculpas por estar bastante desmotivado com este projecto. Pode ver a razão principal aqui: [[1]].
Não dê qualquer importância à resposta que vou dar na discussão Predefinição Discussão:Algarismos romanos - apenas quero acabar a discussão.
M(numeração romana) abraços. Diabo e Santo

"Eles" não venceram porque não têm conhecimentos nem educação para o fazerem. Agora os "outros", aqueles que se preparam para ganhar dinheiro, com o trabalho sem fins lucrativos de alguns, poderão vencer, mas, como diz o espanhol que citou, não me vão escravizar...
Estou quase tentado a convidá-lo para recuperar o "idioma dos manézés", mas não o faço.
Foi bom vê-lo de volta. Diabo e Santo

Mensagem do Honório para o Eustáquio na caixa do Valdir[editar]

Olá Eus!

Citação: Nosso colega Honório Tonial foi até minha página de discussão e escreveu: «Caro Amigo Eustaquio. Anima-me sobremaneira encontrar um companheiro de ideal: "Resgatar a lingua dos nossos antepassados". Ao fundar a Associaçõ dos Apresentadores de Rádio Talian do Brasil (ASSAPRORATABRAS"tive por ojjetivo obedecer às solicitações do IPHAN a quem enviei pedido de registro do Talian no Patrimônio Histórico Imaterial, preisto no Decreto número 3.551, de 4 de agosto de 2ooo. A histório seria longa demais, por isso, abrevio afirmando-lhe que fizeram mil exigências que foram atendidas e, ao final, alegarm que o Livro de Registro ainda não está "normatizado." Solicitaria a gentileza de comunicar-me seu endereço postal para permitir-me enviar-lhe, como brinde, um exemplar do meu livro "Carìssimi Scoltadori" que lhe dará uma idéia do meu trabalho. Cordialmente.»

Por favor entre em contato com ele.

--Valdir Jorge fala! Canadá 13:30, 4 março 2007 (UTC)

Ajuda[editar]

Caro sr. Eus, poderia por gentileza efetuar os seguintes passos, recomendados pelo Lugusto/555?

Usuário Discussão:Flipperpaulista#Re: Conta falsa

Agradeço muito, --Flipperpaulista (FML da Wikipédia) 16:50, 6 março 2007 (UTC)

Comunicação.[editar]

Na próxim segunda-feira estarei remetendo um material. O Valjor sugeriu-me transferir para você a solicitação de " como proceder" para colocar na Wikipedia os Provérbios tão utilizados pelo nossos antepassados. Minha intenção é inserir nessa fantástica Enciclopédia a Lingua Talian. Possuo todos os elementos necessários de vez que leciono este idioma há mais de 15 anos e possuo o tripê básico : Abecedário, Gramática e Dicionário, todos de minha autoria. O problema é que entendo pouquíssimo de informatica e as dificuldades, por isso, agigantam-se. Atenciosamente (Talianeto 12:21, 7 março 2007 (UTC))

Olá Eus!

Vi que você modificou recentemente a Predefinição:bg e a Predefinição:el acrescentando Categoria:!Predefinição ISO 639 a elas. Gostaria de te pedir que ao fazer outras modificações desse tipo você utilize o <noinclude></noinclude>, senão dá uns resultados estranhos nas tabelas de tradução. Obrigado.

--Valdir Jorge fala! Canadá 12:27, 9 março 2007 (UTC)

Olá Eus!
Citação: Você escreveu: «OOps, falha minha, ValJor. Me esqueci de adicionar o comando <noiclude>. Desculpe.»
Desculpe ser chato, mas o <noinclude></noinclude> tem que ser adicionado na mesma linha da palavra (como eu fiz em Predefinição:af, Predefinição:el e Predefinição:bg), senão os resultados são catastróficos (veja, por exemplo, o quadro de traduções do verbete República Checa).
--Valdir Jorge fala! Canadá 17:16, 9 março 2007 (UTC)
Olá Eus!
Citação: Você escreveu: «Desculpe, mas não entendi o que tem a ver as modificações que fiz com o quadro de tradução da Rep. Checa. Nenhuma daquelas predefinições foi mexida por mim!»
Você modificou Predefinição:be que é a primeira a dar problema ali. Se você subir o <noinclude></noinclude> para a linha de cima nessa predefinição, verá que a próxima a dar problema é outra que você alterou também...
--Valdir Jorge fala! Canadá 20:06, 9 março 2007 (UTC)

Eustáquio não seria melhor adicionar <noinclude>[[Categoria:!Predefinição ISO 639|{{subst:PAGENAME}}]]</noinclude> ao invés de "iso c", facilita a procura, pois está se organizando em uma ordem já conhecida, no caso, a ordem alfabética do título da predef. Concorda?
Luận fala ! 16:57, 10 março 2007 (UTC)

Re:Desnomeação do Diabo[editar]

Sim. As duas, né? Se quiser se adiantar sobre esse assunto, fique à vontade. — Luận fala ! 16:20, 10 março 2007 (UTC)

Certo. Aceita uma paz? ou pelo menos uma trégua? Da minha parte, a paz sempre é bem-vinda. — Luận fala ! 16:52, 10 março 2007 (UTC)
Realmente, não é a mesma coisa que submissão. Apenas sabe quando você tem certeza de algo? pois é, ás vezes sigo isso. Esperar, espero né? mas enternamente não dá, tem hora que cansa, tem sempre um limite de espera, mas o atraso pode ser entendido e compreendido. Sempre respeito, apenas tento convencer, o que todo mundo faz. É sempre bom manter um padrão, se não vira brega. Algo mínimo, já predefinido, sempre é bom, sendo que esse padrão se não agradar a todos, pelo menos que agrde a maioria. Estou sempre fazendo pelo bem deste Wikcionário, pelo menos é o que tento. Então uma paz, certo?
Luận fala ! 19:01, 10 março 2007 (UTC)

Nomes possivelmente errados de algumas predefs pra o latim[editar]

Olá Eustáquio!

Como eu já falei em Predefinição Discussão:decl.la.3a.acusim, hoje achei Predefinição:decl.la.3a.neu.2grupo.genium. Essas predefs não deveriam ser movidas, respectivamente, para Predefinição:decl.la.3a.acus.im e Predefinição:decl.la.3a.neu.2grupo.gen.ium. Não acha?
Luận fala ! 01:16, 11 março 2007 (UTC)

Respondi aqui. — Luận fala ! 13:59, 11 março 2007 (UTC)

Olá Eus!

Em janeiro do ano passado você criou a Predefinição:mlg para o idioma malgaxe. Porém nós já tínhamos Predefinição:mg para esse idioma. Posso colocar o mlg para ER? Só é usada em uma palavra...

--Valdir Jorge fala! Canadá 09:56, 12 março 2007 (UTC)

Comunicação.[editar]

Caro Eustáquio. Comunico-lhe que já remeti o livro " Carìssimi Scoltadori", através do corrêio, acompanhado de outro livro de poesias, por mim prefaciado. Por E-maail enviei um exemplar do meu livro "EL NOVO ABECEDÁRIO DEL TALIAN".Tomara que o tenha recebido.Gostaria de ouvir sua opinião... Atenciosas Saudações (Talianeto 12:49, 12 março 2007 (UTC))

Olá Eus!

Gostaria de te pedir para rever as modificações que fez recentemente em ata. O bloco de uigure está com categorias de tártaro e o bloco de tártaro está com categorias para "tártato", que eu penso ser erro de ortografia. Obrigado.

--Valdir Jorge fala! Canadá 13:01, 16 março 2007 (UTC)

Re:Definição em Maiúsculas[editar]

Eustáquio, você já falou isso sim. Mas assim como todo mundo, tem coisas do modelo que não me agrada muito. E já conversei isso com alguns, pretendo propor em votação algumas mudanças.
Um exemplo de que tem que haver um padrão mínimo: light, accumulate, according, e insan. São verbetes, cada um seguindo um modelo próprio.
Outra coisa que percebi hoje, veja três edições feitas no verbete circo: a minha, do Cadum e do Valdir. Cada um querendo colocar o que mais lhe agrada.
Por isso, deveria ter um que em cada tópico seria o que a maioria gostasse mais, e todos se compromentendo a seguir o que foi decidido. Não acha?
Luận fala ! 22:30, 18 março 2007 (UTC)

Pois é. Por isso que quero que haja essa votação e que todos se comprometam a seguir o que for decidido. — Luận fala ! 23:11, 18 março 2007 (UTC)
Como um novato vai chegar querendo "ditar" as coisas por aqui? Para poder opinar alguma coisa ele teria que ter certa experiência por aqui, não? E como novato, ele seguirá o que estará a se fazer, o que todo mundo estará a seguir, e com isso irá cair no hábito. E isso, não será uma decisão "para sempre e amém!", isso poderá ser votado novamente, mas claro que não poderá se revotar tão cedo, né? acabou de terminar hoje a votação, e já se é revotado a mesma coisa no dia seguinte, isso não pode. — Luận fala ! 23:41, 18 março 2007 (UTC)
Se você for almoçar com um árabe, e no final não arrotar, você será mal educado na cultura dele. O mesmo ocorre aqui, o ser humano se adapta a qualquer ambiente, é tanto que está em todo (ou pelo menos em 99,9%) o planeta Terra. Pode ser uma comparação não muito lógica, mas é +/- a mesma coisa o que acontece.
Luận fala ! 23:44, 20 março 2007 (UTC)
Farei o máximo que posso. — Luận fala ! 23:59, 20 março 2007 (UTC)