até: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Robô: A adicionar: ca:até |
|||
Linha 52: | Linha 52: | ||
[[Categoria:Preposição (Português)]] |
[[Categoria:Preposição (Português)]] |
||
[[ca:até]] |
|||
[[chr:até]] |
[[chr:até]] |
||
[[da:até]] |
[[da:até]] |
Revisão das 13h39min de 11 de março de 2017
Português
Advérbio
a.té
Tradução
Traduções
Formas alternativas
Preposição
a.té
- indicativa de limite
Expressões
- água mole em pedra dura tanto bate até que fura
- até à morte
- até a última gota
- até agora
- até amanhã
- até logo
- até mais
- até mesmo
- até o tucupi
Tradução
Etimologia
- Do português arcaico, de origem incerta. Possivelmente do Árabe حَتَّى (ḥattā), Latim ad ista (“a isto”) ou Latim ad tenus (“tão longe quanto”) (>"ad tenes"), o que explica o grande número de variantes arcaicas (atrõe, atée, atrõo, attaa, atẽe, atães, tẽe and so on). Provavelmente de uma mesma origem que o espanhol hasta.