pronunciar: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Robô: Substituição de texto automática (-=(\s*?)Espanhol(\s*?)= +={{-es-}}=, -=(\s*?)\{\{es\}\}(\s*?)= +={{-es-}}=) |
m Robô: Substituição de texto automática (-^\=(\s*?)Galego(\s*?)\= +={{-gl-}}= & -^\=(\s*?)\{\{gl\}\}(\s*?)\= +={{-gl-}}=) |
||
Linha 82: | Linha 82: | ||
[[Categoria:Verbo (Espanhol)]] |
[[Categoria:Verbo (Espanhol)]] |
||
={{-gl-}}= |
|||
=Galego= |
|||
==Verbo== |
==Verbo== |
||
'''pronunciar''' |
'''pronunciar''' |
Revisão das 17h53min de 18 de novembro de 2011
Português
Verbo
pro.nun.ci.ar, transitivo
- exprimir por meio da voz
- O examinador deverá pronunciar palavras a 2 metros de distância, sem que o candidato o veja, e este deve repeti-las. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 26 de fevereiro de 2008)
- proferir
- articular
Tradução
Traduções
|
|
Conjugação
Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | pronunciar | Gerúndio | pronunciando | Particípio | pronunciado |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Etimologia
- Do infinitivo latino pronuntiare.
Ver também
No Wikcionário
Catalão
Verbo
pronunciar
Espanhol
Verbo
pronunciar
Galego
Verbo
pronunciar
Valenciano
Verbo
pronunciar