人
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Ordem do traçado | |||
![]() |
Ordem do traçado | |||
![]() |
Caractere sino-japonês[editar]
Radical | 人+ 0 traços |
---|---|
Número de traços | 2 |
Digitação Hanzi | 人 O |
Cantonês[editar]
Hanzi[editar]
人
Romanização[editar]
- Yale: yan4
Substantivo[editar]
人
Chinês[editar]
Hanzi[editar]
人
Romanização[editar]
- Pinyin: rén
- Wade-Giles: ren2
Compostos[editar]
|
|
|
Substantivo[editar]
人 (rén)
Fraseologia[editar]
Coreano[editar]
Hanja[editar]
Romanização[editar]
- revisado: in
- McCune-Reischauer: in
Substantivo[editar]
人 (in)
Japonês[editar]
Kanji[editar]
人 (2 traços, 1ª série)
Leituras[editar]
- on'yomi: じん (jin), にん (nin)
- kun'yomi: ひと (hito)
- nanori: じ (ji), と (to), ね (ne), ひこ (hiko), ふみ (fumi)
Palavras com o kanji[editar]
Substantivo[editar]
人 (hiragana: ひと; transliteração: hito)
Sufixo[editar]
-人 (hiragana: じん; transliteração: jin)
- sufixo que demonstra gentílico.
- アメリカ人 (あめりかじん, amerikajin): americano, pessoa natual dos Estados Unidos.
- ブラジル人 (ぶらじるじん, burajirujin): brasileiro
- 日本人 (にほんじん, nihonjin): japonês
Notas[editar]
- No idioma japonês, a criação de gentílicos se dá pela adição do sufixo -人 (-jin) ao nome dos país, cidade, estado, etc.
Sufixo de contagem[editar]
-人 (hiragana: にん; transliteração: nin)
- sufixo de contagem de pessoas.
Notas[editar]
Algumas leituras para o sufixo são especiais:
- 一人 (ひとり): "uma pessoa" tem leitura hitori.
- 二人 (ふたり): "duas pessoas" tem leitura futari.
- 三人 (さんにん): a partir de "três pessoas" a leitura é feita normalmente, colocando-se o númeral mais o sufixo -nin.
Vietnamita[editar]
人 (nhân)