protocolo
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | protocolo | protocolos |
pro.to.co.lo, masculino
- registro de atos públicos
- registro indexado da chegada e saída de correspondências em determinada instituição
- conjunto de regras a observar em matéria de etiqueta, como as seguidas em cerimónias oficiais
- ata reunindo as resoluções de uma assembleia, de uma conferência
- (ciência da informação) código (linguagem) utilizado entre dois sistemas (computadores) para comunicarem entre si
- (Ciência) conjunto de regras, de condições relativas ao desenrolar de uma experiência
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]- Do francês protocole (fr) e este do latim medieval protocollum e este do grego antigo πρωτόκολλον.
Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /pɾotoˈkɔlu/
Portugal
[editar]- AFI: /pɾɔ.tɔ.ˈkɔ.lu/
Ligações externas
[editar]- “protocolo”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”protocolo”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “protocolo”, in Dicionário Aberto
- ”protocolo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”protocolo”, na Infopédia [em linha]
- “protocolo” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Substantivo
[editar]protocolo
Substantivo
[editar]protocolo
Categorias:
- Tetrassílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Informática (Português)
- Ciência (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo francês (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada de étimo grego antigo (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Substantivo (Espanhol)
- Substantivo (Galego)