pregunta
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | pregunta pre.gun.ta | preguntas pre.gun.tas |
pre.gun.ta, feminino
- (arcaico e popular) o mesmo que pergunta
Forma verbal
[editar]pre.gun.ta
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo preguntar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo preguntar
"pregunta" é uma forma flexionada de preguntar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]- Derivação regressiva do verbo preguntar.
- Datação: século XIII
Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /pɾe.ˈgũn.tɐ/
- X-SAMPA: /p4e."gu~n.t6/
Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | pregunta pre.gun.ta |
preguntes pre.gun.tes |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pre.gun.ta, feminino
Sinônimos
[editar]Forma verbal
[editar]pre.gun.ta
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo preguntar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo preguntar
"pregunta" é uma forma flexionada de preguntar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | pregunta pre.gun.ta |
preguntes pre.gun.tes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pre.gun.ta, feminino
Locuções e expressões
[editar]- a la tercera/quarta pregunta: na pindaíba; duro; quebrado; sem dinheiro
- a la quinta pregunta: em sérios apuros ou correndo risco de vida
- a l'última pregunta: na pindaíba; duro; quebrado; sem dinheiro
- pregunta retòrica: pergunta retórica
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]
|
Forma verbal
[editar]pre.gun.ta
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo preguntar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo preguntar
"pregunta" é uma forma flexionada de preguntar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]- Derivação regressiva do verbo preguntar.
- Datação: século XVII
Pronúncia
[editar]Catalão ocidental e valenciano
[editar]- AFI: /pɾe.ˈɣun.ta/
- X-SAMPA: /p4e."Gun.ta/
Catalão oriental e balear
[editar]- AFI: /pɾə.ˈɣun.tə/
- X-SAMPA: /p4@."Gun.t@/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
(em catalão) “pregunta” no Gran Dicionari de la Llengua Catalana (GEC) |
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | pregunta pre.gun.ta |
preguntas pre.gun.tas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pre.gun.ta, feminino
Locuções e expressões
[editar]- a la cuarta pregunta: na pindaíba; duro; quebrado; sem dinheiro
- la pregunta del millón: a pergunta que não quer calar; pergunta muito difícil de ser respondida
- pregunta retórica: pergunta retórica
Verbetes derivados
[editar]Forma verbal
[editar]pre.gun.ta
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo preguntar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo preguntar
"pregunta" é uma forma flexionada de preguntar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]- Do espanhol medieval pregunta, derivação regressiva do verbo preguntar.
Descendentes
[editar] Termos descendentes de pregunta
Pronúncia
[editar]- AFI: /pɾe.ˈɣũn̪.t̪a/
- X-SAMPA: /p4e."Gu~n_d.t_da/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | pregunta pre.gun.ta |
preguntas pre.gun.tas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pre.gun.ta, feminino
Antônimos
[editar]Sinônimos
[editar]Forma verbal
[editar]pre.gun.ta
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo preguntar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo preguntar
"pregunta" é uma forma flexionada de preguntar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia
[editar]- AFI: /pɾe.ˈɣun.ta/
- X-SAMPA: /p4e."Gun.ta/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]pre.gun.ta
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Arcaísmo (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Século XIII (Português)
- Trissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Forma verbal (Asturiano)
- Trissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Forma verbal (Catalão)
- Século XVII (Catalão)
- Trissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Entrada com etimologia (Papiamento)
- Entrada de étimo espanhol (Papiamento)
- Substantivo (Papiamento)
- Trissílabo (Papiamento)