molibdeno
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa

molibdeno

molibdeno
Basco[editar]
Substantivo[editar]
Mo | |
← Nb | Tc → |
molibdeno
- (química) molibdênio/molibdénio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
A tabela periódica em basco
|
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Mo | |
← Nb | Tc → |
molibdeno, masculino
- (química) molibdênio/molibdénio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
A tabela periódica em espanhol
|
Esperanto[editar]
Substantivo[editar]
Mo | |
← Nb | Tc → |
mo.lib.de.no
- (química) molibdênio/molibdénio
Declinação[editar]
Declinação de molibdeno
|
Etimologia[editar]
- Do latim molybdaenum (la) que veio do grego antigo μόλυβδος (mólyvdos) (semelhante ao chumbo).
- De molibden (eo) + -o (eo).
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
A tabela periódica em esperanto
|
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Mo | |
← Nb | Tc → |
molibdeno, masculino
- (química) molibdênio/molibdénio
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
A tabela periódica em galego
|
Ido[editar]
Substantivo[editar]
Mo | |
← Nb | Tc → |
mo.lib.de.no
- (química) molibdênio/molibdénio
Declinação[editar]
Declinação de molibdeno
|
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
A tabela periódica em ido
|
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
Mo | |
← Nb | Tc → |
mo.lib.de.no, masculino
- (química) molibdênio/molibdénio
Etimologia[editar]
- Do latim molybdaenum (la) que veio do grego antigo μόλυβδος (mólyvdos) (semelhante ao chumbo).
Pronúncia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
A tabela periódica em italiano
|
Língua Franca Nova[editar]
Substantivo[editar]
Mo | |
← Nb | Tc → |
molibdeno
- (química) molibdênio/molibdénio
Formas alternativas[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Categorias:
- Elemento químico (Basco)
- Substantivo (Basco)
- Entrada com imagem (Basco)
- Elemento químico (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Elemento químico (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Esperanto)
- Polissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Entrada de étimo latino (Esperanto)
- Entrada com imagem (Esperanto)
- Elemento químico (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Elemento químico (Ido)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada de étimo esperanto (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Substantivo (Ido)
- Polissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Entrada com imagem (Ido)
- Elemento químico (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Polissílabo (Italiano)
- Entrada de étimo latino (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Elemento químico (Língua Franca Nova)
- Substantivo (Língua Franca Nova)
- Entrada com imagem (Língua Franca Nova)