ideologie
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Africâner/Africânder[editar]
Substantivo[editar]
i.de.o.lo.gie
- ideologia:
- politieke ideologie (ideologia política)
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Checo/Tcheco[editar]
Substantivo[editar]
ideologie, feminino
Declinação[editar]
Substantivo feminino (-e)
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
|
|
|
Referências[editar]
Flamengo[editar]
Substantivo[editar]
i.de.o.lo.gie
Etimologia[editar]
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | ideologie i.de.o.lo.gie |
ideologieën i.de.o.lo.gie.ën |
Neutro | – | – |
Masculino/ feminino |
– | – |
(Diminutivo) | Singular | Plural |
Neutro | ideologietje i.de.o.lo.gie.tje |
ideologietjes i.de.o.lo.gie.tjes |
i.de.o.lo.gie, feminino
- ideologia:
- Als ideologie is het communisme volledig in discrediet geraakt. (Como ideologia, o comunismo está completamente desacreditado)
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˌi.de.o.lo.ˈɣi/
- X-SAMPA: /%i.de.o.lo."Gi/
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
|
Referências[editar]
Italiano[editar]
Forma de substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | ideologia i.de.o.lo.gi.a |
ideologie i.de.o.lo.gi.e |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
i.de.o.lo.gi.e, feminino
- forma plural de ideologia:
"ideologie" é uma forma flexionada de ideologia. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia[editar]
- AFI: /i.de.o.lo.ˈʤi.e/
- X-SAMPA: /i.de.o.lo."dZi.e/
Limburguês[editar]
Substantivo[editar]
i.de.o.lo.gie
Etimologia[editar]
Polonês/Polaco[editar]
Não confundir com ideologię.
Forma de substantivo[editar]
ideologie, feminino, plural
- nominativo plural de ideologia
- acusativo plural de ideologia
- vocativo plural de ideologia
Romeno/Daco-Romeno[editar]
Substantivo[editar]
i.de.o.lo.gi.e, feminino
Declinação[editar]
Declinação de ideologie, substantivo feminino
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
Referências[editar]
Categorias:
- Entrada com etimologia (Africâner)
- Entrada de étimo francês (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Polissílabo (Africâner)
- Filosofia (Africâner)
- Cognato (Africâner)
- Entrada com etimologia (Checo)
- Entrada de étimo francês (Checo)
- Substantivo (Checo)
- Polissílabo (Checo)
- Filosofia (Checo)
- Cognato (Checo)
- Entrada com etimologia (Flamengo)
- Entrada de étimo francês (Flamengo)
- Substantivo (Flamengo)
- Polissílabo (Flamengo)
- Filosofia (Flamengo)
- Cognato (Flamengo)
- Entrada com pronúncia (Holandês)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Entrada de étimo francês (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Polissílabo (Holandês)
- Oxítona (Holandês)
- Filosofia (Holandês)
- Cognato (Holandês)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Forma de substantivo (Italiano)
- Polissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Entrada com etimologia (Limburguês)
- Entrada de étimo francês (Limburguês)
- Substantivo (Limburguês)
- Polissílabo (Limburguês)
- Filosofia (Limburguês)
- Cognato (Limburguês)
- Forma de substantivo (Polonês)
- Polissílabo (Polonês)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada de étimo francês (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Polissílabo (Romeno)
- Paroxítona (Romeno)
- Filosofia (Romeno)
- Cognato (Romeno)