idea

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Catalão[editar]

Substantivo[editar]

idea

  1. ideia


Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino idea
i.de.a
ideas
i.de.as
Comum aos dois
géneros/gêneros

i.de.a, feminino

  1. ideia

Verbetes derivados[editar]

Forma de adjetivo[editar]

  Singular Plural
Masculino ideo
i.de.o
ideos
i.de.os
Feminino idea
i.de.a
ideas
i.de.as
Comum aos dois
géneros/gêneros
[[
  1. Espanhol|

]]

i.de.a, feminino

  1. forma feminina de ideo


"idea" é uma forma flexionada de ideo.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Forma verbal[editar]

i.de.a

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo idear
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo idear


"idea" é uma forma flexionada de idear.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Etimologia[editar]

Do grego antigo ἰδέα (idéa) pelo latim idea.

Pronúncia[editar]


Finlandês[editar]

Substantivo[editar]

i.de.a

  1. ideia:
    • Hyvä idea! (Boa ideia!)


Galego[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino idea
i.de.a
ideas
i.de.as
Comum aos dois
géneros/gêneros

i.de.a, feminino

  1. ideia

Verbetes derivados[editar]

Forma verbal[editar]

i.de.a

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo idear
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo idear


"idea" é uma forma flexionada de idear.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.


Inglês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino
idea
i.de.a
ideas
i.de.as

i.de.a

  1. ideia

Expressões[editar]

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do grego antigo ἰδέα (idéa) “noção, padrão”.

Pronúncia[editar]

Estados Unidos[editar]

Reino Unido[editar]


Interlíngua[editar]

Substantivo[editar]

Singular Plural
idea
i.de.a
ideas
i.de.as

i.de.a

  1. ideia, representação de algo
  2. ideia, noção, concepção
  3. ideia, opinião, juízo

Sinônimos[editar]

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do grego antigo ἰδέα (idéa) pelo latim idea.

Pronúncia[editar]


Italiano[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino idea
i.de.a
idee
i.de.e
Comum aos dois
géneros/gêneros

i.de.a, feminino

  1. ideia

Sinônimos[editar]

Verbetes derivados[editar]

Forma verbal[editar]

i.de.a

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ideare
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ideare


"idea" é uma forma flexionada de ideare.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Etimologia[editar]

Do grego antigo ἰδέα (idéa) “noção, padrão”.

Pronúncia[editar]


Papiamento[editar]

Substantivo[editar]

idea

  1. ideia


Polonês[editar]

Substantivo[editar]

idea

  1. ideia:
    • Myślę, że to świetna idea!

Declinação[editar]

Sinônimos[editar]

Etimologia[editar]

Do grego antigo ἰδέα (idéa) “ideia”.


Tártaro[editar]

Substantivo[editar]

i.de.a

  1. ideia