general
Não confundir com General.
Português[editar]
Adjetivo[editar]
ge.ne.ral
- (obsoleto) o mesmo que geral
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | general | generais |
ge.ne.ral, masculino ou feminino
- (militar) a mais alta patente do exército
- graduação militar, imediatamente superior à de coronel
- (Figurado) chefe
- (Figurado) caudilho
Tradução[editar]
Traduções
|
|
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Na Wikipédia[editar]
Bósnio[editar]
Substantivo[editar]
general
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
general
Croata[editar]
Substantivo[editar]
general
Dinamarquês[editar]
Substantivo[editar]
general
Esloveno[editar]
Substantivo[editar]
general
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
general
Inglês[editar]
Adjetivo[editar]
gen.er.al
- geral
- This affects programs in general. (Isto afeta programas em geral.)
- não específico
Termos derivados[editar]
- general-purpose: de uso geral
Substantivo[editar]
gen.er.al, (plural: generals)
- general (patente de exército)
- chefe, comandante
- estrategista
- anestesia geral (reduzido de general anesthesia)
Etimologia[editar]
- Do inglês médio general, do anglo-normando general, do francês antigo generall, do francês médio general, do latim generālis, do latim genus ("tipo").
Ver também[editar]
Na Wikipédia[editar]
Norueguês Bokmål[editar]
Substantivo[editar]
general
Norueguês Nynorsk[editar]
Substantivo[editar]
general
Romeno[editar]
Substantivo[editar]
general
Servocroata[editar]
Substantivo[editar]
general
Sueco[editar]
Substantivo[editar]
general
Turco[editar]
Substantivo[editar]
general
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Arcaísmo (Português)
- Militar (Português)
- Figurado (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo francês (Português)
- Substantivo (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Bósnio)
- Militar (Bósnio)
- Substantivo (Catalão)
- Militar (Catalão)
- Substantivo (Croata)
- Militar (Croata)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Militar (Dinamarquês)
- Substantivo (Esloveno)
- Militar (Esloveno)
- Substantivo (Espanhol)
- Trissílabo (Inglês)
- Proparoxítona (Inglês)
- Entrada com exemplo traduzido (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo inglês médio (Inglês)
- Entrada de étimo anglo-normando (Inglês)
- Entrada de étimo francês antigo (Inglês)
- Entrada de étimo francês médio (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Adjetivo (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Militar (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Militar (Norueguês Nynorsk)
- Substantivo (Romeno)
- Militar (Romeno)
- Substantivo (Servocroata)
- Militar (Servocroata)
- Substantivo (Sueco)
- Militar (Sueco)
- Substantivo (Turco)
- Militar (Turco)