gale
Português[editar]
Forma verbal[editar]
ga.le
- primeira e terceira pessoa do singular do presente do modo subjuntivo do verbo galar
- terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo galar
- terceira pessoa do singular do imperativo negativo do verbo galar
"gale" é uma forma flexionada de galar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Basco[editar]
Substantivo[editar]
gale
Francês[editar]
Substantivo[editar]
gale, feminino
Etimologia[editar]
- Variante de galle.
Pronúncia[editar]
- AFI: /gal/
Inglês[editar]
Substantivo1[editar]
gale (plural: gales)
- vendaval, tempestade, temporal
- (arcaico) brisa
Etimologia[editar]
- Do dinamarquês gal (da) e este do nórdico antigo gala cantar.
Substantivo2[editar]
gala (plural: gales)
- (arcaico) pagamento periódico, como aluguel ou anuidade
- arbusto (Myrica gale) que se desenvolve em pântanos
Pronúncia[editar]
- AFI: /geɪl/
Italiano[editar]
Forma de substantivo[editar]
gale
- plural de gala
"gale" é uma forma flexionada de gala. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Norueguês Bokmål[editar]
Verbo[editar]
gale
Forma de adjetivo[editar]
gale
- plural de gal
"gale" é uma forma flexionada de gal. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Forma verbal (Português)
- Substantivo (Basco)
- Falso cognato (Basco)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Falso cognato (Francês)
- Arcaísmo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo dinamarquês (Inglês)
- Entrada de étimo nórdico antigo (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Falso cognato (Inglês)
- Forma de substantivo (Italiano)
- Falso cognato (Italiano)
- Verbo (Norueguês Bokmål)
- Forma de adjetivo (Norueguês Bokmål)
- Falso cognato (Norueguês Bokmål)