flaire
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | flaire | flaires |
Feminino | – | – |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
flai.re, masculino
- frade
- feto do gênero Equiseptum
- tasneirinha, (Senecio vulgaris)
- pulgão verde que está nos parados
- tabão pequeno
- grilo de asas brancas
- inseto negro e vermelho de forma ovalada
- bugalha de carvalho
- pipoca
Variantes
[editar]Etimologia
[editar]Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | flaire | flaires |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
flai.re, masculino
Etimologia
[editar]- (Morfologia) Confronte-se com flairar.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | flaire | flaires |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
flai.re, masculino
Sinônimo
[editar]Etimologia
[editar]- Variante de fraire.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | flaire | flaires |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
flai.re, masculino
- fragrância, aroma
Variante
[editar]Etimologia
[editar]- (Morfologia) Confronte-se com flairar.
Categorias:
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Inseto (Asturiano)
- Botânica (Asturiano)
- Dissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Inseto (Galego)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Substantivo (Occitano)