fiancé
Aspeto
Forma verbal
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fiancé fian.cé |
fiancés fian.cés |
Feminino | fiancée fian.cée |
fiancées fian.cées |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fi.an.cé masculino
"fiancé" é uma forma flexionada de fiancer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fiancé fian.cé |
fiancés fian.cés |
Feminino | fiancée fian.cée |
fiancées fian.cées |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fi.an.cé masculino
Etimologia
[editar]- Particípio passado do verbo fiancer, "noivar".
Descendentes
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /fi.ɑ̃.se/, /fi.jɑ̃.se/, /fjɑ̃.se/
- X-SAMPA: /fi.A~.se/, /fi.jA~.se/,/ fjA~.se/
Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
fiancé fi.an.cé / fi.an.cé |
fiancés fi.an.cés / fi.an.cés |
fi.an.cé / fi.an.cé
Termos derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Inglês americano
[editar]- AFI: /fi.ˈɑn.seɪ/, /fi.ɑn.ˈseɪ/, /ˌfi.ɑn.ˈseɪ/
- X-SAMPA: /fi."An.seI/, /fi.An."seI/, /%fi.An."seI/
Inglês britânico
[editar]- AFI: /fiˈɒn.seɪ/
- X-SAMPA: /fjA~.se/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]Referências
[editar]
|
Categorias:
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Entrada com áudio (Francês)
- Forma verbal (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Dissílabo (Francês)
- Trissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Oxítona (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Entrada de étimo francês (Inglês)
- Século XIX (Inglês)