escusado
Português[editar]
Forma verbal[editar]
es.cu.sa.do
- particípio passado do verbo escusar
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /iʃ.ku.ˈza.du/
Espanhol[editar]
Adjetivo[editar]
escusado
Expressões[editar]
- puerta escusada: porta secreta
Substantivo[editar]
escusado
Galego[editar]
Adjetivo1[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | escusado | escusados |
Feminino | escusada | escusadas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
es.cu.sa.do
- isento de imposto, livre de obriga, dispensado de serviço
Etimologia[editar]
Adjetivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | escusado | escusados |
Feminino | escusada | escusadas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
es.cu.sa.do
- qualifica uma ação ou palavras que não são de utilidade, que são supérfluos, sem importância, irrelevantes, desnecessários
- "É escusado vires." (É desnecessário vires).
- aquele teto do úbere que não dá leite
- separado do comum
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | escusado | escusados |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
es.cu.sa.do, masculino
- (eufemismo) retrete, latrina