dans

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Índice

África do Sul Africâner/Africânder[editar]

Substantivo[editar]

dans

  1. dança;
  2. (arte) dança.

Fraseologia[editar]

Termos derivados[editar]

  • beroepsdans
  • geselskapsdans
  • volksdans

Verbo[editar]

dans

  1. dançar.

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr), pelo holandês dans(nl).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • musiek

Cornualha (Reino Unido) Córnico[editar]

Substantivo[editar]

Dans

dans (plural dannet/dyns)

  1. (anatomia) dente.



Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • genau

Dinamarca Dinamarquês[editar]

Substantivo[editar]

dans comum

  1. dança;
  2. (arte) dança.

Declinação[editar]

Fraseologia[editar]

Termos derivados[editar]

  • danse
  • danseskoler
  • folkedans
  • kollektivdans
  • kædedans
  • mavedans
  • sportsdans
  • stepdans

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]

Ilhas Feroé Feroês/Feroico[editar]

Forma de substantivo[editar]

dans

  1. acusativo singular de dansur;
  2. genitivo singular de dansur.

Pronúncia[editar]

Flandres (Bélgica) Flamengo[editar]

Substantivo[editar]

dans

  1. dança;
  2. (arte) dança.

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

França Francês[editar]

Preposição[editar]

dans

  1. em:
    Dans la forêt, il y a des arbres. "Na floresta, algumas árvores.)
    dans mon enfance (na minha infância)
  2. dentro de, em:
    mettre l'argent dans le poche ("pôr o dinheiro dentro do bolso")
    Dans cinq ans, je serais grand. (Dentro de cinco anos, serei grande.)
  3. de (indicando origem):
    Il prend le beurre dans le réfrigérateur. (Ele pega a manteiga do refrigerador.)
  4. com:
    Il a fait cela dans la pensée d'en tirer de l'utilité. (Ele fez isso com a ideia de aproveitar sua utilidade.)
  5. segundo, de acordo com, com:
    Ce mot est employé dans telle acception. (Esta palavra é usada com esta acepção.)

Sinónimos[editar]

Termos derivados[editar]

  • dedans

Etimologia[editar]

Do latim deintus(la).

Cognatos[editar]

Pronúncia[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "dans" fonte ?

Homófonos[editar]

  • dent

Ver também[editar]

Referências[editar]

Países Baixos Holandês/Neerlandês[editar]

Forma verbal[editar]

dans

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo dansen.

Substantivo[editar]

dans masculino

  1. dança;
  2. (arte) dança.

Fraseologia[editar]

Termos derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Descendentes[editar]

Pronúncia[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "dans" fonte ?

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • musiek

Referências[editar]

Islândia Islandês[editar]

Substantivo[editar]

dans masculino

  1. dança;
  2. (arte) dança.

Declinação[editar]

Termos derivados[editar]

  • dansleikur
  • dansmær

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • tónlist

Referências[editar]

Vaticano Latim[editar]

Forma verbal[editar]

dāns masculino/feminino/neutro

  1. particípio presente do verbo .

Declinação[editar]

Limburgo (Países Baixos) Limburguês[editar]

Substantivo[editar]

dans feminino

  1. dança;
  2. (arte) dança.

Fraseologia[editar]

Termos derivados[editar]

  • boekdanse
  • dansoeddrókking
  • stieldans
  • vólksdans

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Noruega Norueguês[editar]

Substantivo[editar]

dans masculino

  1. dança:
    Dansen jeg liker best er tango. (A dança que mais gosto é o tango.)
  2. (arte) dança.

Declinação[editar]

Sinónimos[editar]

  • dansing

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • musikk

Referências[editar]

Romênia Romeno/Daco-Romeno[editar]

Substantivo[editar]

dans neutro

  1. dança;
    un dans popular (uma dança popular)
  2. (arte) dança:
    Îi place muzica și dansul. (Ele gosta de música e dança.)

Grafias alternativas[editar]

  • danț

Declinação[editar]

Fraseologia[editar]

Termos derivados[editar]

  • dansator
  • dănțui
  • dănțuitor

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

Referências[editar]

Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco[editar]

Forma de substantivo[editar]

dans

  1. genitivo singular definido de da:
    1. do dia.

Substantivo[editar]

dans comum

  1. dança:
    Masurka är en av polska nationaldanserna. (A mazurca é uma das danças nacionais polacas)
  2. (arte) dança.

Declinação[editar]

Termos derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Pronúncia[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "en dans" fonte ?

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]

Turquia Turco[editar]

Substantivo[editar]

dans

  1. dança:
    Benimle dans eder misin? (Gostarias de dançar comigo?)
  2. (arte) dança.

Fraseologia[editar]

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • müzik

Referências[editar]

Zelândia (Países Baixos) Zelandês[editar]

Substantivo[editar]

dans

  1. dança;
  2. (arte) dança.

Etimologia[editar]

Do francês danse(fr).

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]