cota
Aparência
Substantivo1
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | cota | cotas |
co.ta, feminino
Etimologia
[editar]- Do francês antigo cote.
Substantivo2
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | cota | cotas |
| Feminino |
co.ta, masculino, feminino
- pessoa mais velha
Etimologia
[editar]Substantivo3
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | cota | cotas |
| Feminino |
co.ta, feminino
- parcela em um conjunto de valores determinada a um indivíduo ou grupo; quota; porção; quinhão
- o lado oposto ao gume de uma ferramenta ou lâmina
- (Matemática) distância entre um ponto do espaço e o plano horizontal de projeção
- A cota do ponto é -7.
- número que permite classificar livros (por exemplo, em registos de bibliotecas)
Expressões
[editar]- ponto cota: altura de um ponto em relação a um plano de referência, geralmente o nível médio do mar
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Anagramas
[editar]
Substantivo1
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | cota | cotas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
co.ta, feminino
- cota, veste medieval de malha
Etimologia
[editar]- Do francês antigo cote.
Substantivo2
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | cota | cotas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
co.ta, feminino
Etimologia
[editar]Substantivo3
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | cota | cotas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
co.ta, feminino
- cota, parte oposta ao gume em instrumentos cortantes
- parte volumosa da machada oposta à folha de corte, protuberância do rodo ou sacho oposto à pá
- remate a jeito de cabeça, grosso e rombo de um instrumento ou utensílio longo
- cume longitudinal de uma montanha
- martelo de canteiro, com um punção num dos seus extremos
- toca, lura de coelho ou outro animal
- mofo
- cepo, parte do tronco, de uma árvore cortada, ainda enraizada
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo francês antigo (Português)
- Entrada de étimo quimbundo (Português)
- Matemática (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Substantivo (Português)
- Geometria (Português)
- Entrada com dupla grafia (Português)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo francês antigo (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)