celo

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Celo
celo (céu)

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino celo celos

ce.lo, masculino

  1. o mesmo que violoncelo
    • Ele cuidou dos arranjos mais elaborados, que requereram instrumentos nada usuais na sonoridade crua da banda, como celo e piano. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 02 de setembro de 2006)

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Na Wikipédia[editar]

Anagramas[editar]

  1. leco
  2. locé


Eslovénia Esloveno[editar]

Conjunção[editar]

celo

  1. mesmo; também

Sinônimo[editar]

  • tudi

Pronúncia[editar]


Espanha Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

celo

  1. zelo

Etimologia[editar]

Do latim zelus (la).

Pronúncia[editar]

Verbetes derivados[editar]

  • celoso
  • en celo
  • tener celos
  • dar celos


Bandeira do movimento esperantista Esperanto[editar]

Substantivo[editar]

ce.lo

  1. objetivo, alvo

Declinação[editar]

Etimologia[editar]

Do polonês cel (pl).

Pronúncia[editar]

Áudio: Loudspeaker.svg "celo" fonte ?

Verbetes derivados[editar]

  • alceli
  • celado
  • cele
  • celgrajno
  • celi
  • celilo
  • laŭcela
  • sencela
  • sencele


Galiza (Espanha) Galego[editar]

Substantivo[editar]

celo

  1. zelo

Etimologia[editar]

Do latim zelus (la).


Interlíngua[editar]

Substantivo[editar]

celo

  1. céu

Etimologia[editar]

Do latim caelum (la).

Pronúncia[editar]


Vaticano Latim[editar]

Verbo[editar]

presente ativo celo, infinitivo presente celare, pretérito perfeito ativo celavi, supino celatum.

  1. esconder
  2. manter em segredo
  3. enganar, iludir

Conjugação[editar]


Pronúncia[editar]

  • AFI: /ˈkeː.loː/, /ˈkeː.ɫoː/