calar

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português[editar]

Verbo[editar]

ca.lar, intransitivo

  1. silenciar-se
  2. deixar de emitir som

ca.lar, transitivo direto

  1. penetrar fundo, gravar

Conjugação[editar]

Tradução[editar]

Etimologia[editar]

Do latim vulgar *callare.

Anagramas[editar]

  1. alçar
  2. laçar
  3. lacra


Astúrias (Espanha) Asturiano[editar]

Verbo[editar]

ca.lar

  1. calar, penetrar fundo, profundizar
  2. atravessar um corpo
  3. conhecer o estado interior de um produto (presunto, queijo...), fazendo uma cala
  4. cortar uma fatia de queijo
  5. conhecer as qualidades e intenções de uma pessoa
  6. descobrir aquilo que intencionadamente era ocultado
  7. produzir no ânimo pena ou desgosto
  8. submergir nas águas as redes
  9. pescar; pescar com cana
  10. ir a um lugar
  11. ocultar-se
  12. fornicar


Galiza (Espanha) Galego[editar]

Verbo1[editar]

ca.lar

  1. calar, silenciar; não emitir som
  2. guardar um segredo; omitir
  3. (figuradamente) consentir
  4. (Meteorologia) amainar o vento

Verbo2[editar]

ca.lar

  1. calar, penetrar fundo
  2. conhecer o estado interior de um produto (melão, queijo...), fazendo uma cala
  3. (figurado) compreender
  4. encaixar um sombreiro ou algo semelhante na cabeça
  5. (Náutica) arriar
  6. penetrar a água na roupa que se veste