beca

Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | beca | becas |
be.ca, feminino
- túnica escura usada por magistrados e formandos
Tradução[editar]
Traduções
|
Etimologia[editar]
- De origem controversa.
Pronúncia[editar]
Brasil[editar]
- AFI: /ˈbɛ.ka/
- X-SAMPA: /"bE.ka/
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈbɛ.kɐ/
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | beca | beques |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
be.ca, feminino
- (ornitologia) ave noturna; aluco (Strix aluco); mocho-galego (Athene noctua); também outras espécies podem levar este nome a coruja
Formas alternativas[editar]
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | beca | becas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
be.ca, feminino
- (antigo) faixa, tira de tecido longa e estreita que usavam os seminaristas e colegiais, a jeito de estola
Etimologia[editar]
Talian[editar]
Substantivo[editar]
be.ca, feminino
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Ave (Galego)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Arcaísmo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Substantivo (Talian)
- Mamífero (Talian)