reste: diferenças entre revisões

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Cpls (discussão | contribuições)
Cpls (discussão | contribuições)
Linha 36: Linha 36:
# [[fila]], [[ringleira]], série
# [[fila]], [[ringleira]], série
# [[ramagem]], folhagem, ramalhada
# [[ramagem]], folhagem, ramalhada

===Variantes===
{{dividir em colunas|3}}
* [[rastra#Galego|rastra]]
* [[reste#Galego|reste]]
* [[restea#Galego|restea]]
* [[restra#Galego|restra]]
* [[restre#Galego|restre]]
* [[réstrea#Galego|réstrea]]
{{dividir em colunas.fim}}


=={{etimologia|gl}}==
=={{etimologia|gl}}==

Revisão das 13h25min de 28 de dezembro de 2015

Português

Substantivo1

  Singular Plural
Feminino reste restes

res.te, feminino

  1. (Trás-os-Montes) réstia
  2. (Trás-os-Montes) rodilha

Etimologia

Do latim restis.

Substantivo2

  Singular Plural
Masculino reste restes

res.te, masculino

  1. no jogo do bilhar, utensílio que ajuda a apoiar o taco

Etimologia

Do inglês rest.

Forma verbal

reste

  1. primeira e terceira pessoa do singular do presente do modo subjuntivo do verbo restar
  2. terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo restar
  3. terceira pessoa do singular do imperativo negativo do verbo restar


Galego

Substantivo

  Singular Plural
Masculino
Feminino reste restes
Comum aos dois
géneros/gêneros

res.te , feminino

  1. réstia
  2. fila, ringleira, série
  3. ramagem, folhagem, ramalhada

Variantes

Etimologia

Do latim restis.