aproximar: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Substituindo {{conj.pt.*}} por {{conj/pt}} |
m Robô: Substituição de texto automática (-=(\s*?)Espanhol(\s*?)= +={{-es-}}=, -=(\s*?)\{\{es\}\}(\s*?)= +={{-es-}}=) |
||
Linha 57: | Linha 57: | ||
[[Categoria:Matemática (Português)]] |
[[Categoria:Matemática (Português)]] |
||
={{-es-}}= |
|||
=Espanhol= |
|||
==Verbo== |
==Verbo== |
||
'''aproximar''' |
'''aproximar''' |
Revisão das 22h29min de 17 de julho de 2011
Português
Verbo
a.pro.xi.mar
- chegar perto
- Para se aproximar de seus alvos, criminosos e malandros em geral, ele freqüentava rodas de capoeira. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 27 de março de 2008)
- diminuir a distância entre duas coisas
- (Matemática⚠) fazer um cálculo aproximativo
Tradução
De 1 (chegar perto)
Conjugação
Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | aproximar | Gerúndio | aproximando | Particípio | aproximado |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Etimologia
- Do infinitivo latino approximare.
Ver também
No Wikcionário
Espanhol
Verbo
aproximar
- aproximar
- Esto indica que Brasil buscará con las discreciones del caso "aproximar a las dos naciones". (notícia do jornal Clarín - de Buenos Aires - de 01 de dezembro de 2007)