sandur
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Sandur ("areia")
Índice |
Espanhol [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | sandur san.dur |
sandar san.dar |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
san.dur, masculino
- (Geologia) planície formada pelo depósito de areia e cascalho carregados pela água proveniente da erosão de glaciares/geleiras
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
|
|
Estoniano/Estónio/Estônio [editar]
Substantivo [editar]
san.dur
- (Geologia) planície formada pelo depósito de areia e cascalho carregados pela água proveniente da erosão de glaciares/geleiras
Etimologia [editar]
Feroês/Feroico [editar]
Ver também Sandur.
Substantivo [editar]
san.dur, masculino
Declinação [editar]
Substantivo masculino do grupo 7 (-s/-ar) (a/o-u)
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Termos derivados [editar]
|
|
|
|
Etimologia [editar]
- Do nórdico antigo sandr .
Cognatos [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
Francês [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | sandur san.dur |
sandar san.dar |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
san.dur, masculino
- (Geologia) planície formada pelo depósito de areia e cascalho carregados pela água proveniente da erosão de glaciares/geleiras
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
|
|
Inglês [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural |
|---|---|
| sandur san.dur |
sandar san.dar |
san.dur
- (Geologia) planície formada pelo depósito de areia e cascalho carregados pela água proveniente da erosão de glaciares/geleiras
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
Referências [editar]
|
|
Islandês [editar]
Substantivo [editar]
san.dur, masculino
- areia
- (Geologia) planície formada pelo depósito de areia e cascalho carregados pela água proveniente da erosão de glaciares/geleiras
Declinação [editar]
Substantivo masculino, forte, 1º grupo (a-s/a-ar) (mutação vocálica labial)
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Expressões [editar]
- bölva í sand og ösku: mandar para o inferno
- Ég bölvaði tölvunni minni í sand og ösku. (Mandei meu computador para o inferno.)
- renna út í sandurinn: dar em nada, falhar, fracassar
- sandur af: monte de, muitos
Termos derivados [editar]
|
|
|
|
Etimologia [editar]
- Do nórdico antigo sandr .
Cognatos [editar]
Descendentes [editar]
Termos descendentes de sandur
Pronúncia [editar]
- AFI: /ˈsan.tʏr/
- X-SAMPA: /"san.tYr/
Ver também [editar]
Referências [editar]
Sueco [editar]
Substantivo [editar]
san.dur
- (Geologia) planície formada pelo depósito de areia e cascalho carregados pela água proveniente da erosão de glaciares/geleiras
Etimologia [editar]
Categorias:
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Estoniano)
- Entrada com etimologia (Feroês)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com etimologia (Islandês)
- Entrada com pronúncia (Islandês)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Geologia (Espanhol)
- Substantivo (Estoniano)
- Dissílabo (Estoniano)
- Geologia (Estoniano)
- Substantivo (Feroês)
- Dissílabo (Feroês)
- Entrada com imagem (Feroês)
- Substantivo (Francês)
- Dissílabo (Francês)
- Geologia (Francês)
- Substantivo (Inglês)
- Dissílabo (Inglês)
- Geologia (Inglês)
- Substantivo (Islandês)
- Dissílabo (Islandês)
- Paroxítona (Islandês)
- Geologia (Islandês)
- Entrada com imagem (Islandês)
- Substantivo (Sueco)
- Dissílabo (Sueco)
- Geologia (Sueco)