mandolin
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Mandolin ("bandolim")
Ver também mandólín.
Índice |
Dinamarquês [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin comum
- (música) bandolim.
Declinação [editar]
Substantivo comum (-es/-er)
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Esperanto [editar]
Radical [editar]
mandolin
- (música) relacionado a bandolim.
Termos derivados [editar]
Etimologia [editar]
Feroês/Feroico [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin feminino
- (música) bandolim.
Declinação [editar]
Substantivo feminino do grupo 2 (-ar/-ir)
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Galês [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin
- (música) bandolim.
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Húngaro/Magiar [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin
- (música) bandolim.
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Ido [editar]
Radical [editar]
mandolin
- (música) relacionado a bandolim.
Termos derivados [editar]
Etimologia [editar]
Inglês [editar]
Substantivo [editar]
| Singular | Plural |
|---|---|
| mandolin man.do.lin / man.do.lin |
mandolins man.do.lins / man.do.lins |
man.do.lin / man.do.lin
Grafias alternativas [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
Pronúncia [editar]
- AFI: /ˈmæn.də.lɪn/, /ˌmæn.də.ˈlin/
- X-SAMPA: /"m{n.d@.lIn/, /%m{n.d@."lin/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
|
Norueguês [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin masculino
- (música) bandolim.
Declinação [editar]
Substantivo masculino do 1º grupo (–s/–er, –ar)
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Novo Norueguês [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin masculino
- (música) bandolim.
Declinação [editar]
Substantivo masculino do 1º grupo (-es/-ar)
|
||||||||||||||||||||||||
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Sueco [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin comum
- (música) bandolim.
Declinação [editar]
Substantivo comum do 3º grupo (-s/-er)
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Turco [editar]
Substantivo [editar]
man.do.lin
- (música) bandolim.
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Referências [editar]
Categorias:
- Substantivo (Dinamarquês)
- Trissílabo (Dinamarquês)
- Oxítona (Dinamarquês)
- Instrumento musical (Dinamarquês)
- Entrada de étimo italiano (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Radical (Esperanto)
- Entrada de étimo italiano (Esperanto)
- Substantivo (Feroês)
- Trissílabo (Feroês)
- Oxítona (Feroês)
- Instrumento musical (Feroês)
- Entrada de étimo italiano (Feroês)
- Entrada com imagem (Feroês)
- Substantivo (Galês)
- Trissílabo (Galês)
- Instrumento musical (Galês)
- Entrada de étimo italiano (Galês)
- Entrada com imagem (Galês)
- Substantivo (Húngaro)
- Trissílabo (Húngaro)
- Instrumento musical (Húngaro)
- Entrada de étimo italiano (Húngaro)
- Entrada com imagem (Húngaro)
- Radical (Ido)
- Entrada de étimo italiano (Ido)
- Substantivo (Inglês)
- Trissílabo (Inglês)
- Proparoxítona (Inglês)
- Ferramenta (Inglês)
- Instrumento musical (Inglês)
- Entrada de étimo italiano (Inglês)
- Século XVI (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Substantivo (Norueguês)
- Trissílabo (Norueguês)
- Oxítona (Norueguês)
- Instrumento musical (Norueguês)
- Entrada de étimo italiano (Norueguês)
- Entrada com imagem (Norueguês)
- Substantivo (Novo Norueguês)
- Trissílabo (Novo Norueguês)
- Oxítona (Novo Norueguês)
- Instrumento musical (Novo Norueguês)
- Entrada de étimo italiano (Novo Norueguês)
- Entrada com imagem (Novo Norueguês)
- Substantivo (Sueco)
- Trissílabo (Sueco)
- Instrumento musical (Sueco)
- Entrada de étimo italiano (Sueco)
- Entrada com imagem (Sueco)
- Substantivo (Turco)
- Trissílabo (Turco)
- Instrumento musical (Turco)
- Entrada de étimo italiano (Turco)
- Entrada com imagem (Turco)