triste
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | triste | tristes |
Feminino |
tris.te, comum aos dois géneros
- afetado por infelicidade ou dor
- Estou triste pois meu melhor amigo me traiu.
- caracterizado por dor, sofrimento
- Na cerimônia ele tocou uma balada triste.
- que causa tristeza
- Ela recebeu hoje a triste notícia da morte do tio.
- (Familiar) preguiçoso, vadio, bagunceiro
- Este menino é triste, só faz bagunças!
Antônimo[editar]
Sinônimos[editar]
Tradução[editar]
Traduções
|
|
Verbetes derivados[editar]
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Ligações externas[editar]
- “triste”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “triste”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “triste”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- “triste”, na Infopédia [em linha]
- “triste” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Espanhol[editar]
Adjetivo[editar]
triste
Francês[editar]
Adjetivo[editar]
triste
Italiano[editar]
Adjetivo[editar]
triste
Latim[editar]
Substantivo[editar]
tris.te, is - neutro
- uma coisa triste
Declinação[editar]
3ª declinação: Nominativo em e, al, ar, Grupo 1
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Adjetivo (Português)
- Sentimento (Português)
- Adjetivo (Espanhol)
- Sentimento (Espanhol)
- Adjetivo (Francês)
- Sentimento (Francês)
- Adjetivo (Italiano)
- Sentimento (Italiano)
- Substantivo (Latim)