restriction

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Francês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino restriction
res.tric.tion
restrictions
res.tric.tions
Comum aos dois
géneros/gêneros

res.tric.tion, feminino

  1. restrição, ato de restringir
    • Le blocage et la restriction d'Internet est rendu possible par la loi iranienne de la presse de 1986, qui définit les conditions de l'accès à l'information par le public. (O bloqueio e a restrição da Internet foi possibilitada pela lei de imprensa iraniana de 1986, que definia as condições de acesso a informação pelo público.)
  2. restrição, condição ou limitação com o intuito de restringir algo:
    • Cette mesure fut adoptée sans restriction. (Esta medida foi adotada sem restrição.)

Sinónimos[editar]

Locuções e expressões[editar]

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim restrictio (la).

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Inglês[editar]

Substantivo[editar]

  Singular Plural
Masculino
Feminino

re.stric.tion

  1. restrição, ato de restringir:
    • Emanuel Celler vigorously spoke out in favor of eliminating the national origin quotas as a basis for immigration restriction. (Emanuel Celler defendeu incansavelmente a eliminação do uso de cotas de origem nacional como base para a restrição de imigração.)
  2. restrição, condição ou limitação com o intuito de restringir algo:
    • The Constitution of Yemen provides for freedom of religion, and the Government generally respected this right in practice; however, there were some restrictions. (A Constituição do Iêmen garante liberdade de religião, e o governo geralmente respeitava este direito na prática; entretanto, existiam algumas restrições.)

Locuções e expressões[editar]

Verbetes derivados[editar]

Etimologia[editar]

Do latim restrictio (la) pelol inglês médio restriccioun.

Pronúncia[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]