poio
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | poio | poios |
poi.o, masculino
- assento de pedra
- lugar específico para pousar nele algum objeto
- (Arquipélago da Madeira) socalco, a sua parte horizontal
- dejeção, excrementos
- montanha, proeminência do terreno
Sinónimo
[editar]- De 1 e 2: poial
Etimologia
[editar]- Do galego-português medieval poio, pelo latim podium.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | poio | poios |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
poi.o, masculino
- poio, assento
- (antigo) pedra elevada que permitia pôr o pé para melhor subir ao cavalo
- (antigo) pedra elevada em um caminho ou encruzilhada que servia para descansar sobre ela a carga
- (antigo) pedra saliente algo elevada na porta de moinho, ou em outras dependências para deixar sobre ela a carga
Etimologia
[editar]- Do galego-português medieval poio, pelo latim podium.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | poio | poios |
Feminino | – | – |
– | – |
poi.o, masculino
Etimologia
[editar]Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Português lusitano
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Arcaísmo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)