koning
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa


Africâner/Africânder[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
koning ko.ning |
konings ko.nings |
ko.ning
- (política) rei; soberano; monarca
- chefe; comandante
- (jogo) rei; figura do jogo de cartas representado pelo símbolo K
- (jogo) rei (♔/♚); peça do jogo de xadrez
Sinônimos[editar]
- De 2: baas, hoof
- De 3: heer
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
- AFI: /ˈkʊə.nəŋ/
- X-SAMPA: /"kU@.n@N/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
|
|
Ligações externas[editar]
Referências[editar]
Holandês/Neerlandês[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | koning ko.ning |
koningen ko.nin.gen |
Feminino | koningin ko.nin.gin |
koninginnen ko.nin.gin.nen |
Neutro | – | – |
Masculino/ feminino |
– | – |
(Diminutivo) | Singular | Plural |
Neutro | koninkje ko.nin.kje |
koninkjes ko.nin.kjes |
ko.ning masculino
- (política) rei; soberano; monarca
- (jogo) rei (♔/♚); figura do jogo de cartas representado pelo símbolo K
- koning van harten (rei de copas)
- (jogo) rei; peça principal do jogo de xadrez
Sinônimos[editar]
- De 1: monarch
- De 2: heer
Locuções e expressões[editar]
- de boeken der Koningen: (religião, Bíblia) Livros dos Reis
- de Drie Koningen: (religião, cristianismo) os (Três) Reis Magos
- de klant is koning: o freguês é quem manda
- de koning der dieren: rei dos animais, apelido dado ao leão (Panthera leo)
- in het land der blinden is éénoog/eenoog koning: em terra de cego, quem tem um olho é rei
- Koning Winter: "Rei Inverno", personificação do frio do inverno
Termos derivados[editar]
Termos derivados de koning
|
|
|
|
Etimologia[editar]
- Do holandês antigo kuning, pelo holandês médio coninc.
Descendentes[editar]
Pronúncia[editar]
Brabante, Flandres e Limburgo[editar]
Holanda do Norte[editar]
- AFI: /ˈkonɪŋ/, /ˈkoʊ̯.nɪŋ/
- X-SAMPA: /"ko.nIN/, /"koU_^.nIN/
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
|
|
|
|
Ligações externas[editar]
Referências[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Africâner)
- Paroxítona (Africâner)
- Política (Africâner)
- Entrada de étimo holandês (Africâner)
- Entrada com pronúncia (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Xadrez (Africâner)
- Entrada com imagem (Africâner)
- Dissílabo (Holandês)
- Paroxítona (Holandês)
- Política (Holandês)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Entrada com pronúncia (Holandês)
- Entrada com áudio (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Xadrez (Holandês)
- Século X (Holandês)
- Entrada com imagem (Holandês)